imposé

L'assistance technique ne doit pas être imposée aux États Membres.
Technical assistance should not be imposed on Member States.
Cette décision a été imposée à PSE par l'État polonais.
This decision was imposed on PSE by the Polish Government.
Qui plus est, la directive est imposée par des gouvernements.
What is more, the directive is being imposed by governments.
Une ordonnance prohibitive a été publiée et une amende imposée.
A cease-and-desist order was issued and a fine imposed.
Pourquoi cette interdiction a-t-elle été imposée et dans quel but ?
Why hath this ban been imposed and for what purpose?
C'est une limite imposée à la masse des étoiles.
That's a limit imposed on the mass of stars.
C'est une identité imposée à lui par d'autres.
It is an identity imposed upon him by others.
Qu'avez-vous fait contre la censure imposée ou tolérée ?
What have you done against imposed or tolerated censorship?
Toutefois, la paix ne peut pas être imposée aux parties.
But peace could not be imposed on the parties.
La réconciliation peut être encouragée, mais elle ne peut être imposée.
Reconciliation can be encouraged, but it cannot be imposed.
Sans aucune limite supérieure imposée, les récompenses potentielles sont infinies.
By imposing no upper limits, the potential rewards are infinite.
Cette forme de distinction ne leur est pas imposée.
This form of distinction was not imposed upon them.
La cohésion était imposée, une sorte de loi de la brutalité.
The cohesion was enforced, a sort of rule by thuggery.
Cette taxe peut être imposée sur les biens immobiliers ou mobiliers.
This tax may be imposed on real estate or personal property.
La paix ne saurait être imposée ; il faut y travailler.
Peace cannot be imposed; it has to be worked for.
Aucune technologie API particulière ou API unique ne sera imposée.
No particular API technology or single API will be laid down.
Pourquoi cette interdiction vous est-elle imposée, dans quel but ?
Why hath this ban been imposed and for what purpose?
La plus-value de 40 sera imposée à 40 %.
The net proceeds of 40 will be taxed at 40 %.
La démocratie ne peut pas être imposée, elle doit être cultivée.
But democracy cannot be imposed, it must be nurtured.
L’époque du commerce s’est imposée, certes, mais en multipliant les guerres.
The age of commerce was imposed, certainly, but by multiplying wars.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to light