impliquer

Quelques lustres modernes impliquent l'utilisation de lampes fluorescentes ou halogènes.
Some modern chandeliers involve the use of fluorescent or halogen lamps.
Alors, qu’est-ce que tous ces faits impliquent pour vous ?
So just what do all these facts imply for you?
Donc exactement ce que font tous ces faits impliquent pour vous ?
So exactly what do all these facts imply for you?
Presque la moitié de tous les plaquages impliquent plus d'un plaqueur.
Nearly half of all tackles involve more than one tackler.
Les propositions impliquent un degré minimal d'administration et de documentation.
The proposals do involve a minimum degree of administration and documentation.
Alors, qu’est-ce que toutes ces réalités impliquent pour vous ?
So what do all these realities imply for you?
Alors, qu’est-ce que tous ces faits impliquent pour vous ?
So what do all these facts imply for you?
Ces examens impliquent généralement plusieurs moyens de mesurer la respiration.
These tests usually involve different ways to measure breathing.
Les écarts nutritionnels impliquent que vos compléments puissent être rendus inefficaces.
Nutritional gaps mean that your supplements may be rendered ineffective.
D'autres projets d'agrandissement impliquent le nord de la ville.
Other plans for expansion involve the north of the city.
Ses effets négatifs défavorables impliquent l’hypertension et un arrêt cardiaque.
Its unfavorable negative effects involve hypertension and cardiac arrest.
Heureusement la photo est pas aussi sombre que les statistiques impliquent.
Fortunately the picture is not as bleak as the statistics imply.
Alors, qu’est-ce que tous ces faits impliquent pour vous ?
So just what do all these realities mean for you?
Ces critiques impliquent une fidélité fondamentale envers le PT.
These criticisms still imply a basic fidelity to the PT.
Deux chapeaux identiques et les étoiles au-dessus, impliquent Castor et Pollux.
Two identical hats and stars above them, imply Castor and Pollux.
Seuls les paris sur les jeux qui impliquent l'utilisation des compétences.
Only wager on games that involve the use of skill.
Vous reconnaissez que certaines violations de sécurité impliquent des attaques sur les données.
You acknowledge that some security breaches involve attacks on data.
Dans certains cas ces cookies impliquent le traitement de vos données personnelles.
In some cases, these cookies involve the processing of your personal data.
En réalité, ces cas impliquent presque toujours un manque de réciprocité.
In actual fact, these cases almost always involve a lack of reciprocity.
Ces professions impliquent souvent d'aider ou de fournir des services à autrui.
These occupations often involve helping or providing service to others.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
sleeve