impliquer

Comme les conseils du jeu impliquait un livre de magie.
As the tips of the game involved a book of magic.
Cet effet impliquait l'endothélium, la paroi interne des artères.
This effect involved the endothelium, the inner lining of arteries.
L’accident impliquait trois voitures, toutes avec des familles à l’intérieur.
The accident involved three cars, all with families in them.
L’étude impliquait sept centres de la douleur au Canada .
The study involved seven pain centres across Canada.
Cela impliquait la continuation du projet de 2002.
This involved the continuation of the project from 2002.
Je ne savais pas que ton boulot impliquait de me protéger.
I just didn't know that your job involved protecting me.
Savais-tu que mon travail impliquait Mère Teresa ?
And did you know that my work involved Mother Teresa?
Votre réponse impliquait que vous êtes capable de faire du mal.
Your response implied that you are indeed capable of evil.
Et ça impliquait plus que ma vie privée.
And that complicated more than just my personal life.
Cela impliquait le recours à des normes communes d'évaluation de l'application.
That required the use of common standards in assessing compliance.
En fait, ça impliquait quelqu'un qui n'aurait pas pu accepter la vérité.
Actually, it involved someone Who wouldn't have understood the truth.
Ce travail impliquait un combat politique quotidien contre nos opposants dans la gauche.
This work meant daily political combat against our opponents on the left.
La nouvelle structure impliquait une rationalisation de l'Organisation.
Inherent in the new structure was a streamlining of the Organization.
Chaque fois qu'on a vu cette marque, ça impliquait un wesen.
Look, every time we've seen this mark, it's involved a Wesen.
J'aurais dû deviner que cela impliquait la CIA.
I might have guessed that this involved the CIA.
Cette décision impliquait très certainement des négociations avec les Palestiniens également.
That certainly involved negotiations with the Palestinians too.
Mais ce procédé impliquait l’utilisation d’enduits puissants qui détruisaient l’argile.
But, this process involved using harsh sealants that destroyed the clay.
L’exécution du contrat impliquait un cash drain annuel important
The performance of the contract implied an important annual cash drain.
Cela impliquait de mieux utiliser le hardware disponible.
This involved making better use of available hardware capabilities.
Cela impliquait souvent un engagement moral et même quasi-religieux.
Often this involved moralistic and even quasi-religious overtones.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to drizzle