impitoyablement

Nous avons été façonnés par un processus impitoyablement compétitif.
We were shaped by a process that is ruthlessly competitive.
Les autorités iraniennes continuent d'éliminer impitoyablement toutes les voix critiques.
Iranian authorities continue to ruthlessly eliminate all critical voices.
Selon mon horoscope, je jouirais de la vie impitoyablement.
According to my horoscope, I will enjoy life ruthlessly.
Notre atout sont des beautés naturelles, que nous exploitons impitoyablement.
Our trump are natural beauty which we mercilessly maintain.
La politique climatique mondiale depuis l'impasse à Copenhague a été impitoyablement sombre.
Global climate politics since the stalemate in Copenhagen has been remorselessly gloomy.
Le Président Kagamé se maintient impitoyablement au pouvoir en détruisant ses critiques.
President Kagame has ruthlessly held onto power by destroying his critics.
Les défenseurs de la forteresse étaient impitoyablement interrompus.
Defenders of a fortress have been ruthlessly interrupted.
Et prouver leur adoration, les casinos rivalisent impitoyablement pour vos affaires jouant la fente.
And to prove their adoration, casinos compete ruthlessly for your slot-playing business.
Je vous l'ai dit, ma mère était impitoyablement réaliste.
Now, I told you, my mother, she was ruthlessly realistic.
Parce que tu as raison, tu as impitoyablement raison.
Because you are right, you are ruthlessly right.
Le rasoir électrique bat impitoyablement d'autres produits grâce à son fonctionnement électrique spécial.
The electric shaver defeats other products mercilessly thanks to its special electric operation.
Les ouvriers insurgés furent impitoyablement écrasés.
The insurgent workers were mercilessly crushed.
Ceux qui sont sur Terre avec des missions à remplir sont impitoyablement attaqués.
Those who are now on Earth with missions to fulfil are being unmercifully attacked.
Tous ont été impitoyablement écrasés.
All were ruthlessly crushed.
Ceux qui n’obéissent pas aux lois de la capitale, sont impitoyablement réprimés par le capital.
Those who do not obey the laws of capital, are mercilessly suppressed by capital.
Ma mère était impitoyablement réaliste.
You see, my mother was ruthlessly realistic.
Nous sommes rigoureusement limités d'une part, et d'autre part impitoyablement forcés.
We are meanwhile drastically limited on the one hand, and on the other hand mercilessly forced.
Tous les éléments de démocratie ouvrière furent impitoyablement liquidés et remplacés par une répugnante dictature totalitaire.
All elements of workers' democracy were ruthlessly suppressed and replaced with a repulsive totalitarian dictatorship.
Nous sommes rigoureusement limités d’une part, et d’autre part impitoyablement forcés.
We are meanwhile drastically limited on the one hand, and on the other hand mercilessly forced.
Bruno est impitoyablement contre le mouvement, protestant fort contre sa mère et sa femme de chambre.
Bruno is unabashedly against the move, protesting loudly to his mother and to his maid.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
mummy