impacter

Analysez comment les performances humaines et organisationnelles impactent votre entreprise.
See how workforce and organisational performance are affecting your business.
Vous privilégiez les bonnes pratiques de programmation qui impactent la maintenabilité de vos applications.
You prefer the good programming practices that affect maintainability of your applications.
Par ailleurs, de nombreuses évolutions réglementaires et comptables impactent davantage les décisions d’allocation.
In addition, numerous regulatory and accounting developments are further impacting allocation decisions.
Les coûts d'adaptation des systèmes financiers sont élevés et impactent la stratégie.
The costs to adapt financial systems are material and strategically significant.
Les performances des produits impactent directement vos objectifs.
Product performance directly impacts your goals and objectives.
Globalement, les méthodes traditionnelles de culture et d'extraction impactent l'environnement dans une certaine mesure.
Overall, traditional cultivation and extraction methods impact the environment to a certain degree.
La gamme complète des décisions économiques et politiques impactent sur le prix d'une devise.
The full range of economic and political conditions impact currency pricing.
Si on passe aux Majors, on commence à avoir des règles qui impactent la maintenabilité.
Looking at the Majors, we begin to have rules that affect Maintainability.
D'autres fois, les conditions à l'extérieur de la serre impactent négativement le processus de ventilation naturelle.
Some other times the conditions outside a greenhouse impact the natural ventilation process negatively.
Les changements réglementaires impactent le paysage de la distribution, souvent au détriment du client comme du distributeur.
Regulatory changes impact the distribution landscape, often to the detriment of both customer and provider.
Les ‘bad practices’ de programmation génèrent des défauts qui impactent les utilisateurs et les coûts de maintenabilité des applications.
Bad practices generate defects that impact users and costs of maintainability.
Nous avons orienté notre Quality Profile vers les violations en matière de Sécurité, de Robustesse et de Performance, qui impactent l’utilisateur.
We oriented our Quality Profile toward violations in Security, Robustness and Performance, which impact the users.
Les hôteliers devraient prendre en compte les différents facteurs qui impactent leur établissement lorsqu’ils en mesurent les performances.
Hoteliers should be aware of many factors when measuring the performance of their property.
Dans les sous sections suivantes, on va développer comment les trois composants subtils fondamentaux impactent différents aspects de notre vie.
In the following sub-sections, we expand on how the three subtle basic components impact different aspects of our lives.
Il dégage les tendances générales significatives et les opportunités qui impactent le panorama actuel du financement des organisations.
It illustrates some of the most significant general trends and opportunities that are impacting the current funding landscape.
La liste de ces cookies et scripts utilisés et la manière dont ils impactent votre navigation est spécifié sur la gauche.
Which cookies and scripts are used and how they impact your visit is specified on the left.
Nous savons que les décisions essentielles qui impactent la justice de genre au niveau mondial sont souvent prises dans les espaces multilatéraux.
We know that critical decisions that impact global gender justice are often made in the multilateral arena.
Nous n’allons pas rentrer dans le détail de ces défauts puisque notre objectif est d’identifier ceux qui impactent les utilisateurs.
We will not detail all of these violations since our objective is to identify those that impact end users.
Qu’il ait la force d’avancer avec sagesse et en ayant conscience que ses choix impactent notre famille.
Give him the strength to advance with wisdom and to have the awareness of how his choices will impact on our family.
J'ai été obsédé par la façon dont nous nous intégrons dans ces réseaux sociaux, et comment ils impactent notre vie.
I became obsessed with how it might be that we're embedded in these social networks, and how they affect our lives.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
witchcraft