impacter
- Examples
L'agriculture a également été gravement touchée, les effets des pertes impactant toute la sous-région. | Agriculture has also been severely affected, the effects of the losses rippling through the entire sub-region. |
L'inattendu peut être impactant. | The unexpected can be powerful. |
Marqué d'un unique mot impactant ou d'une phrase inspirante, il s'affiche comme un parfait moyen d'expression. | Marked with a single high-impact word or an inspiring phrase, it presents a perfect means of expression. |
Naviguer dans une myriade d'obligations légales et réglementaires, impactant également la chaîne logistique, n'a jamais été aussi difficile. | Navigating through myriad legal, regulatory, and supply chain mandates has never been tougher. |
Rappelez vous que nous avons orienté notre modèle Qualité vers l’identification de défauts de robustesse et de performance, impactant les utilisateurs. | Remember that we have oriented our Quality model towards the identification of defects in robustness and performance, impacting users. |
C'est la fusion de ces deux éléments, à l'unisson parfaite, qui mène à la conception d'appareils impactant la société. | It is the working together of these two, in perfect unison, that leads to product design that impacts society. |
Informations provenant de sources impactant les flux à un taux plus élevé que les informations de la source exacte même derrière l'observateur. | Information from running sources arrives with greater speed, than information from just the same sources behind the observer. |
La plateforme Giphy a deja signé des partenariats avec des acteurs majeurs comme Facebook (impactant aussi Messenger), Google ou Apple pour ses navigateurs Chrome et Safari. | The Giphy platform has already signed partnerships with major players like Facebook (also impacting Messenger), Google and Apple for their Chrome and Safari browsers. |
Nous vous fournissons une évaluation de la qualité de l'air intérieur qui vous permettra une meilleure gestion de tous les facteurs impactant votre environnement de travail. | We can provide an indoor air quality assessment that will instigate good environmental management of every aspect of your workplace. |
Les changements climatiques pourraient bien être le plus grand sujet journalistique du vingt-et-unième siècle - impactant à grande échelle les sociétés, les économies et les individus. | Climate change could be the biggest story of the twenty first century, affecting societies, economies and individuals on a grand scale. |
Notre plan à moyen terme visera donc à corriger tous les défauts impactant la sécurité, la performance et la fiabilité, et non pas simplement les Blockers et Critical. | Our medium-term plan will therefore aim to correct all defects affecting the safety, performance and reliability, and not just the Blockers and Criticals. |
Les coupures de courant de 12 à 16 heures par jour réduisent la fourniture de services de base tels que la santé ou l’eau, impactant ainsi une économie déjà vulnérable. | Power blackouts of 12-16 hours a day are restricting the provision of basic services such as healthcare and water, and affecting an already vulnerable economy. |
Construire sa propre liberté en agissant pour le bien et en impactant positivement la vie des gens grâce à des solutions exceptionnelles est une opportunité unique. » | To build your own freedom while being a force for good and positively affecting the life of others around you with great products is a unique opportunity. |
Prenez le temps de réfléchir à un nom de domaine moins général et plus impactant, susceptible de mieux servir vos objectifs et vous rapprocher davantage de votre audience. | Take the time to reflect on a less general and more striking domain name which is likely to better serve your objectives and to bring you closer to your audience. |
Toutefois, des sols mal gérés ou cultivés selon des pratiques non durables relâchent le carbone dans l'air sous forme de dioxyde de carbone (CO2), impactant le changement climatique. | However, if soils are managed poorly or cultivated through unsustainable agricultural practices, soil carbon can be released into the atmosphere in the form of carbon dioxide (CO2), which can contribute to climate change. |
Le décollement des étiquettes auto-adhésives des bouteilles en verre à usage unique peut représenter un défi à relever durant le processus de recyclage du verre, impactant également sur la qualité et la disponibilité du matériau recyclé. | The removal of self-adhesive labels from one-way glass bottles can be a challenge during the glass recycling process, impacting both the quality and availability of recycled material. |
L’alopécie androgénique est la raison la plus fréquente de perte de cheveux dans beaucoup de pays, impactant 50 millions d’hommes et aussi 30 millions de femmes, selon l’Institut national du bien-être. | Androgenic alopecia is the most common reason of loss of hair in lots of countries, impacting 50 million men and also 30 million females according to the National Institute of Wellness. |
Au moment où elle sera prête à être occupée, encore des millions d'années dans le futur, elle sera encore plus grande en taille et développée grâce aux innombrables petites météorites impactant sa surface. | By the time she will be ready for occupation, still millions of years into the future, she will be still larger in size, and grown through the countless small meteorites impacting her surface. |
Voilà pourquoi, alors que le monde capitaliste plonge de nos jours dans une profonde crise économique et sociale, notre peuple résiste et se présente aux yeux des autres peuples du monde comme un exemple impactant. | Therefore, when the capitalist world is today sunk in a deep economic and social crisis, our people stand firm and shine forth as an impressive example to other countries of the world. |
Il se dit aussi particulièrement préoccupé par le fait que le coût d'une procédure en appel pour contester une décision de justice dans le cadre d'une affaire impactant l’environnement est désormais entièrement laissé à l'appréciation de la cour. | He is also particularly worried by the fact that the fee of an appeal case for a decision made on an environmental impact assessment is now left entirely to the discretion of the court. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!