ill-founded

For the State party, this claim is manifestly ill-founded.
Pour l'État partie, ce grief est manifestement sans fondement.
It concludes that the communication is manifestly ill-founded, and therefore, inadmissible.
Il conclut que la communication est manifestement infondée, et donc irrecevable.
Accordingly, the communication should be declared inadmissible as manifestly ill-founded.
En conséquence, la communication devrait être déclarée irrecevable car manifestement mal fondée.
Accordingly, the communication should be declared inadmissible as manifestly ill-founded.
Par conséquent, la communication devrait être déclarée irrecevable en tant que manifestement mal fondée.
Accordingly it considers the communication ill-founded.
En conséquence, il considère infondée la communication.
We have proved over the past year, however, that those predictions were ill-founded.
Toutefois, nous avons prouvé au cours de l'an dernier que ces prédictions étaient sans fondement.
Counsel also rejects the characterisation of the case as manifestly ill-founded.
Le conseil rejette en outre l'idée que la plainte est manifestement dénuée de fondement.
The Standing Committee rejects compliance matters which it considers are trivial or ill-founded.
Le Comité permanent rejette les questions de respect de la Convention qu’il juge triviales ou infondées.
In the State party's view, the author's claim is therefore manifestly ill-founded.
De l'avis de l'État partie, l'allégation de l'auteur est donc manifestement dénuée de fondement.
The State party concludes that this part of the communication should be declared inadmissible or alternatively ill-founded.
L'État partie estime que cette partie de la communication devrait être déclarée irrecevable ou mal fondée.
The Court found that the complaint was unsubstantiated and manifestly ill-founded and rejected it.
La Cour a rejeté la plainte pour défaut manifeste de fondement.
On 27 October 2004, the Supreme Court decided that the author's appeal was manifestly ill-founded.
Le 27 octobre 2004, la Cour suprême a décidé que le recours de l'auteur était manifestement infondé.
Subsidiarily, the State party argues that the author's claim is ill-founded.
8.7 À titre subsidiaire, l'État partie affirme que la plainte de l'auteur est sans fondement.
If my fears and those of its supporters are ill-founded there is no problem.
Si mes craintes et celles de mes collègues sont sans fondement, il n'y a pas de problème.
Like the Secretary-General, he had reservations regarding some conclusions which appeared hasty or ill-founded.
Comme le Secrétaire général, elle émet des réserves quant à certaines conclusions qui lui paraissent hâtives ou peu fondées.
Subsidiarily, the State party argues that the author's claim is ill-founded.
8.11 À titre subsidiaire, l'État partie affirme que la plainte de l'auteur est sans fondement.
Accordingly, this part of the communication should be considered as ill-founded on the merits as well.
En conséquence, quant au fond, cette partie de la communication doit aussi être considérée comme non fondée.
The Committee may reject submissions which it considers are de minimis, manifestly ill-founded or anonymous.
Le comité pourrait rejeter les demandes d'examen anonymes ou qui lui paraissent être de minimis ou manifestement mal fondées.
On 10 September 2002, a Committee of three judges of the Court declared her application inadmissible as manifestly ill-founded.
Le 10 septembre 2002, un comité de trois juges de la Cour a déclaré sa requête irrecevable pour défaut manifeste de fondement.
Manifestly ill-founded or anonymous communications shall be screened out by the Chairperson and shall therefore not be transmitted to the State concerned.
Il rejettera les communications manifestement infondées ou anonymes, qui ne seront pas transmises à l'État intéressé.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
mummy