ill will
- Examples
He cleanses his mind of ill will and anger. | Il purifie son esprit de la malveillance et de la colère. |
It had nothing to do with hatred or ill will. | Elle n’avait rien à voir avec la haine ou de la rancune. |
Not only ill will but also cruelty, rage against him. | Non seulement l’animosité, mais aussi la cruauté, l’acharnement contre Lui. |
I think that whoever takes the risk of smoking and becoming ill will already have paid for his hospital bed. | Je pense que ceux qui se risquent à fumer et qui contractent une maladie ont déjà payé leur entrée à l'hôpital. |
In us there is always a resistance to love and in our existence there are very many difficulties that cause division, resentment and ill will. | Il y a toujours en nous une résistance à l'amour et dans notre existence, il y a tant de difficultés qui provoquent des divisions, du ressentiment et des rancœurs. |
I discerned that 'Thinking imbued with ill will has arisen in me; and that leads to my own affliction or to the affliction of others or to the affliction of both. | Je compris : 'Une pensée empreinte de rancune a surgi en moi ; et cela conduit à ma propre affliction ou à l'affliction d'autres ou à l'affliction des deux'. |
One of the greatest difficulties confronting our world today is the confusion in the system of basic values and concepts and others' misuse of that confusion out of either good or ill will. | L'une des difficultés majeures auxquelles notre monde fait face aujourd'hui est la confusion dans le système des valeurs et concepts de base, et la mauvaise utilisation de cette confusion par d'autres parties, que leurs intentions soient bonnes ou néfastes. |
Why this ill will? I didn't do anything to you. | Pourquoi cette animosité ? Je ne t'ai rien fait. |
It does you no good to bear ill will. | Cela ne te fait aucun bien de garder de la rancune. |
My new neighbor seems to bear me ill will, and I don't know why. | Ma nouvelle voisine semble me porter de la rancune, et je ne sais pas pourquoi. |
Ill will is natural. | Et ta maman ? |
Yet, he bore no ill will towards this man. | Pourtant, il n'avait pas de mauvaise volonté envers cet homme. |
He cleanses his mind of ill will and anger. | Il nettoie son esprit de la mauvaise volonté et de la colère. |
But Pilate dreaded the ill will of the people. | Mais Pilate redoutait le mauvais vouloir du peuple. |
He cleanses his mind of ill will and anger. | Il purifie son esprit de la mauvaise volonté et de la colère. |
The indifference and ill will, I forgive. | L’indifference et la mauvaise volonte, je pardonne. |
Smacks of ill will. Again, why is he tailing me? | Un signe de faiblesse. Pourquoi me suit-il ? |
But I want you to know I bear you no ill will. | Mais sachez que je ne vous veux aucun mal. |
Children, the old and the ill will be the first victims. | Enfants et vieillards seraient les premiers touchés. |
Your aunt will never bear ill will to you. | Ta tante ne veut que ton bien. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!