idolatrous

Amaziah was the priest of that idolatrous place of worship.
Amatsia était le prêtre de ce lieu de culte idolâtre.
This idolatrous worship is a surrogate for eternal life.
Ce culte idolâtrique est un substitut de la vie éternelle.
Adulating prophecy is the root of many idolatrous transformations.
La prophétie courtisane est la racine de nombreuses transformations idolâtres.
In idolatrous worship, the idol is a big creditor to people.
Dans les cultes idolâtres, l’idole est un grand créancier des hommes.
This idolatrous worship is a surrogate for eternal life.
Ce culte de l’idolâtrie est un substitut de la vie éternelle.
Each day I become more like a disoriented and unsatisfied idolatrous.
Chaque jour je ressemble plus à un idolâtre désorienté et insatisfait.
Other religions are idolatrous religions, according to this belief.
Selon cette foi, les autres religions sont des idolâtries.
This rebellious and idolatrous people have been learning a lesson.
Ce peuple rebelle et idolâtre reçoit une leçon.
Isaiah tells us simply and uncompromisingly that these religious practices are idolatrous cults.
Isaïe dit simplement et sans demi-mot que ces pratiques religieuses sont des cultes idolâtres.
Yesterday and today, the idolatrous man is always a man full of fears.
Aujourd’hui comme hier, l’homme idolâtre est toujours un homme peureux.
We demolish it because it has the same idolatrous signs.
Nous la démolissons parce qu’elle porte en elle les mêmes signes d’idolâtrie.
And like all false prophets it immediately proves idolatrous equating YHWH with the idols.
Et comme tous les faux prophètes, il se montre aussitôt idolâtre en assimilant YHWH aux idoles.
In Judges, they were disobedient and idolatrous, leading to their many defeats.
Dans le livre des Juges, ils furent désobéissants et idolâtres, ce qui les entraîna vers de nombreuses défaites.
They were instructed from the books of Moses, but still retained many of their idolatrous customs.
Ils ont adopté les livres de Moïse tout en conservant beaucoup de coutumes idolâtres.
Jereboam reigned twenty-two years, and was succeeded by Nadab, his son, who continued in his idolatrous ways.
Jéroboam régna vingt-deux années, et son fils Nadab lui succéda, continuant dans ses voies idolâtres.
See that nothing potentially idolatrous is left on the planet at the time of your departure.
Veille à ne rien laisser de potentiellement idolâtre sur la planète au moment où tu la quitteras.
He turned the wicked idolatrous country of Egypt of his day into a place of blessing.
Il a transformé le pays idolâtre et méchant qu’était l’Egypte d’alors en un endroit de bénédiction.
Abraham lived in Ur of the Chaldees, which was Babylon, and which was a corrupted, idolatrous, religious, established nation.
Abraham vivait à Ur des Chaldéens, Babylone, une nation religieuse, corrompue, et idolâtre.
We see it in Samuel, and all the prophets, who stood against idolatrous kings, and their cruel armies.
Nous le voyons dans Samuel et chez tous les prophètes, qui se sont élevés contre les rois idolâtres et leurs armées cruelles.
As a result the Torah saw fit to tell us why we must not remind strangers of their idolatrous past.
En conséquence, la Torah a jugé bon de nous dire pourquoi il ne faut pas rappeler les étrangers de leur passé idolâtre.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to frighten