idolâtrer
- Examples
Amatsia était le prêtre de ce lieu de culte idolâtre. | Amaziah was the priest of that idolatrous place of worship. |
Elles sont, par conséquent des hommes que le peuple idolâtre. | They are, therefore, men whom the people idolize. |
Chacun idolâtre un certain type de personne. | Each idolizes a certain type of person. |
Le rationalisme idolâtre la raison et en fait le critère de la religion. | Rationalism idolizes reason and makes this the criterion for religion. |
Chaque jour je ressemble plus à un idolâtre désorienté et insatisfait. | Each day I become more like a disoriented and unsatisfied idolatrous. |
L'Ecriture annonce cependant qu'aucun idolâtre n'entrera dans le Royaume des Cieux. | Scripture warns that no idolater will enter the Kingdom of Heaven. |
La folie du cœur humain s'étend à diverses formes de culte idolâtre. | The madness of the human heart extends to various forms of idol worship. |
Mon fils idolâtre sa sœur, mais il n'a jamais aimé son petit ami. | My son idolizes his sister, but he's never liked this boyfriend of hers. |
La tentation de l'adoration idolâtre est évidente chez les gens qui déifient leurs chefs. | The temptation of idol worship is manifest in people deifying their rulers. |
Tout bientôt elle sera la légende de l'écran qu'elle idolâtre. | Soon she will be up there with the screen legends that she idolises. |
Aujourd’hui comme hier, l’homme idolâtre est toujours un homme peureux. | Yesterday and today, the idolatrous man is always a man full of fears. |
Simba idolâtre son père, le roi Mufasa, et prend à cœur son destin royal. | Simba idolizes his father, King Mufasa, and takes to heart his own royal destiny. |
Simba idolâtre son père le roi Mufasa, et prend au sérieux son propre destin royal. | Simba idolizes his father, King Mufasa, and takes to heart his own royal destiny. |
Simba idolâtre son père, le roi Mufasa, et prend très à cœur son destin royal. | Simba idolizes his father, King Mufasa, and takes to heart his own royal destiny. |
Simba idolâtre son père, Le Roi Mufasa, et prend à cœur sa propre destinée Royale. | Simba idolizes his father, King Mufasa, and takes to heart his own royal destiny. |
C'est ce qu'ils idolâtre ! | This is what they worship. |
Et comme tous les faux prophètes, il se montre aussitôt idolâtre en assimilant YHWH aux idoles. | And like all false prophets it immediately proves idolatrous equating YHWH with the idols. |
Je crois qu'elle vous idolâtre. | I think you idolize. |
Il n'a pas été, comme on le croit à tort être, Alexandre leGrand qui était un idolâtre. | He was not, as mistakenly believed to be, Alexander the Great who was an idolater. |
La culture moderne idolâtre ces hommes et ces femmes qui ont beaucoup d’argent et qui sont célèbres. | The modern culture highlights those men and women who have a lot of money or who are famous. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!