I have introduced
-ai présenté
Present perfect I conjugation of introduce.

introduce

I have introduced the hotels that can just before reservation.
Je vous ai présenté les hôtels qui peuvent juste avant la réservation.
I have introduced amendments to reject the Commission proposal.
J'ai déposé des amendements visant à rejeter la proposition de la Commission.
I have introduced many inventions and huge improvements.
J'ai fait de nombreuses inventions et de très importantes améliorations de produits.
Firstly, I have introduced the principle of civil society representation into this report.
Tout d'abord, j'ai introduit dans ce rapport le principe de représentation de la société civile.
I have introduced her to you before.
Je te l'avais déjà présentée.
And I have introduced the use of the word "Type" centuries in advance.
J'ai fait connaitre le mot " mec " quelques siècles en avance.
I thank them for their important contributions, and accept responsibility for any errors that I have introduced.
Je les remercie pour leurs importantes contributions, et assume la responsabilité des erreurs que j'ai pu introduire.
The draft resolutions and decisions that I have introduced are submitted for the consideration of this Committee in that spirit.
Les projets de décision et de résolution que j'ai présentés sont soumis à l'examen de la Commission dans cet esprit.
In my first report, and now in the second report as well, I have introduced the concept of the individual learning account.
Dans mon premier rapport, ainsi que dans le deuxième, j'ai introduit le concept de compte de formation individuel.
I have introduced many aspects of directing and I think you now get a good picture of a director's work.
J'ai présenté beaucoup d'aspects de la réalisation et je pense que vous pouvez vous faire une assez bonne idée du travail d'un réalisateur.
Therefore I ask you to vote in favour of Amendment No 12, which I have introduced jointly with a number of colleagues from many different States.
C'est pourquoi je vous demande de voter pour l'amendement 12 que j'ai introduit avec quelques collègues issus de plusieurs nations différentes.
Before I go any further, it is important to inform you why I have introduced five amendments to my report, introducing a timetable calling for their implementation by the year 2000.
Avant d'aller plus loin, il convient que je vous explique pourquoi j'ai déposé cinq amendements à mon rapport, en introduisant un calendrier demandant qu'ils soient appliqués d'ici l'an 2000.
In response to this concern, I have introduced several important initiatives, which together have made a significant difference in the way the United Nations works, especially at the country level.
Pour répondre à cette préoccupation, j'ai pris plusieurs initiatives importantes qui, conjuguées, se sont traduites par une amélioration considérable du fonctionnement du système des Nations Unies, surtout au niveau des pays.
And by way of reaffirming this once again, I have introduced an amendment - gratifyingly with the support of a large number of Members - and I would be very pleased if Parliament would endorse my proposed amendment tomorrow.
Et, pour encore confirmer cela, j'ai déposé un amendement, avec l'appui heureusement massif du PPE, et je serais très heureux si la Haute Assemblée pouvait approuver mon amendement demain.
In order to do justice to the idea that it is dangerous to make use of specific instruments outside their context, I have introduced a large number of amendments at the request of the Council, and I obviously hope that my colleagues will support these.
Compte de l'idée qu'il est dangereux de manipuler des instruments hors de leur contexte, j'ai présenté un grand nombre d'amendements à la proposition du Conseil et j'espère naturellement que mes collègues soutiendront ces amendements.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to immigrate