establish
- Examples
And I established also my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their pilgrimage, in which they were sojourners. | J'ai aussi établi mon alliance avec eux, pour leur donner le pays de Canaan, le pays de leurs pèlerinages, dans lequel ils ont séjourné. |
I established myself at my aunt's house for the summer. | Je me suis installé chez ma tante pour l'été. |
Last year, I established offices in Nepal, Guatemala and Uganda. | L'année dernière, j'ai créé des bureaux au Népal, au Guatemala et en Ouganda. |
Last year, I established offices in Nepal, Guatemala and Uganda. | L'année dernière, j'ai ouvert des bureaux au Népal, au Guatemala et en Ouganda. |
I established my life when I came here. | J'ai construit ma vie en arrivant ici. |
So I established a helpful mantra for myself. | Je me suis fixé un mantra qui m'a aidé. |
And everything started when I established goals. | Et tout s’est mis en place quand je me suis fixé des objectifs. |
At that time, I established what you had to do. | Je vous ai donc dit en ce temps-là tout ce que vous deviez faire. |
At that time, I established what you had to do. | C`est ainsi que je vous prescrivis, dans ce temps-là, tout ce que vous aviez à faire. |
After gaining experience, I established a venture company with large ambitions. | Après avoir amassé de l’expérience, j’ai lancé ma propre entreprise, pour laquelle je nourrissais de grandes ambitions. |
Committee I established a working group, chaired by New Zealand, to consolidate and simplify the two proposals. | Le Comité I a établi un groupe de travail, présidé par la Nouvelle Zélande, à consolider et à simplifier les deux propositions. |
They lived huts in the wood of the hills to the back, and close to them I established my camping. | Ils habitaient des cabanes dans les bois des collines à l'arrière, et près d'eux j'ai établi mon campement. |
In 2005, I established the Policy Committee to strengthen coherence within the United Nations system. | En 2005, j'ai créé le Comité des politiques pour renforcer la cohérence des activités au sein du système des Nations Unies. |
On 1 November 1997, I established the United Nations Peace-building Support Office in Liberia (UNOL). | Le 1er novembre 1997, j'ai créé un Bureau d'appui des Nations Unies pour la consolidation de la paix au Libéria (BANUL). |
Later in 2005, I established the healing school with some doctors who had the same thoughts that I had. | Plus tard en 2005, j'ai établi l'école de guérisons avec certains médecins qui avaient les mêmes pensées que moi. |
In response, I established an internal Board of Inquiry to review and investigate nine of these incidents. | J'ai donc mis sur pied une commission d'enquête interne chargée d'examiner neuf de ces incidents. |
Meanwhile I established a non-profit organization, NPO KOMA taking over the last will of my father. | Dans l’entre-temps j’ai établi une organisation sans but de gain, NPO KOMA, d’accord avec la dernière volonté de mon père. |
Moreover, thanks to the relationship I established with them, I was able to understand many cultural differences and nuances. | De plus, grâce à la relation que j’ai établie avec eux, j’ai pu comprendre de nombreuses différences et nuances culturelles. |
When I established contact with Michies and each person both felt a feeling of joy, and me too. | Les deux fois où j’ai instauré le contact entre les Michies et les personnes concernées, celles-ci ont ressenti un sentiment de joie. |
Some explanations on Table 1: At each chimney location, I established the exact location of the center, then the diameter. | Quelques explications à propos du tableau 1 : à chaque emplacement de cheminée, j'ai repéré le centre exact, puis le diamètre. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
