humaniste
- Examples
Il est beaucoup trop grand et merveilleux pour être humaniste. | He is far too great and wonderful to be humanistic. |
Il avait appris à être un humaniste et un réformateur. | He had learned to be a humanist and a reformer. |
Il a acquis une solide base philosophique, théologique et humaniste. | He gained a solid philosophical, theological and humanistic basis. |
Cela contribue aussi au caractère profondément humaniste de cette culture. | This contributes also to the deeply humanistic character of this culture. |
Le grand humaniste français Michel de Montaigne était un sceptique. | The great French humanist Michel de Montaigne was a sceptic. |
Il me jugerons dans mon pays comme un humaniste. | They will judge me in my country as a humanist. |
Pourquoi se contenter de parler d’héritage religieux et humaniste ? | Why limit yourself to talking about religious and humanist inheritance? |
Les soins humanistes sont la principale forme de pensée humaniste. | The main form of humanistic thinking is humanistic care. |
Elle était une humaniste séculaire et une évolutionniste. | She was a secular humanist and an evolutionist. |
A fut perdu par un humaniste italien en 1564. | And A was lost by an Italian humanist in 1564. |
Une UE humaniste doit pouvoir faire mieux. | A humanitarian EU must be able to do better. |
Comme humaniste, j’accepte de défendre l’internationalisation du monde. | As a humanist, I agree to defend the internationalization of the world. |
Mais j'ai toujours crû qu'Isaac Newton était un humaniste à sa façon. | But I've always believed Isaac Newton to be a humanist in his way. |
C’est un humaniste, comme on aime en rencontrer sur sa route. | He was a humanist that one liked to meet on his way. |
Le pire de tout est le mouvement pour une technologie humaniste. | And the worst of all really is the humane technology movement. |
Je suis un humaniste, Da Vinci. | I am a humanist, Da Vinci. |
Dès le début de son pontificat il est apparu comme un humaniste. | From the beginning of his papacy he showed himself to be a humanist. |
N'oublions pas non plus la dimension humaniste et spirituelle. | And last, we must not forget humanism and the spiritual dimension. |
Cette catégorie fondamentale est humaniste. | This fundamental category is humanistic. |
C’est un syndicaliste humaniste, un lutteur d’une force incroyable. | He is a humanist trade unionist, a strong fighter. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!