humanism

Certainly, Leonid Andreev calls for humanism in his work.
Certes, Leonid Andreev appelle à l'humanisme dans son travail.
In effect, peace presupposes a humanism open to transcendence.
En effet, la paix présuppose un humanisme ouvert à la transcendance.
This classical humanism must inspire contemporary science and all citizens.
Cet humanisme classique doit inspirer la science contemporaine et tous les citoyens.
Thus there is no place for any humanism or tolerance.
Il n’y donc aucune place pour l’humanisme et la tolérance.
Principles of professionalism and humanism are also integrated throughout all four years.
Principes de professionnalisme et d'humanisme sont également intégrés dans tous les quatre ans.
My parents' life, their story, is my best lesson in humanism.
La vie de mes parents, leur histoire, est ma meilleure leçon d'humanisme.
The country fully supports the ideals of humanism and friendship between nations.
Le pays appuie pleinement les idéaux d'humanisme et d'amitié entre les nations.
It has been pointed out that even John Calvin reveals the influence of humanism.
Il a été souligné que même Jean Calvin révèle l'influence de l'humanisme.
We can say that it is the inexorable paradox of atheistic humanism.
On peut dire qu’il s’agit du paradoxe inexorable de l’humanisme athée.
This is the heart of the new humanism.
C'est là le coeur du nouvel humanisme.
Some of you may be wondering, what on earth is humanism?
Certains d'entre vous se demandent peut-être ce qu'est l'humanisme.
But first of all it must be understood what I mean by humanism.
Mais avant tout il faut comprendre ce que j’entends par humanisme.
Such a humanism is the common goal that must be sought for everyone.
Un tel humanisme est l'objectif commun qui doit être recherché pour tous. "
This is the horizon of all authentic humanism.
C’est là l’horizon de tout humanisme authentique.
They show that a good family education is the spinal cord of humanism.
Ils montrent que la bonne éducation familiale est la colonne vertébrale de l’humanisme.
Brothers and sisters, your country enjoys a long tradition of wisdom and humanism.
Frères et sœurs, votre pays jouit d’une longue tradition de sagesse et d’humanisme.
He is the measure of true humanism.
C'est lui la mesure du véritable humanisme.
And last, we must not forget humanism and the spiritual dimension.
N'oublions pas non plus la dimension humaniste et spirituelle.
An idea of life that contradicted the main teachings of religion—humanism.
Une idée de la vie qui contredisait les principaux enseignements de la religion : l'humanisme.
They all think they will find salvation in humanism, or in man himself.
Ils tous pensent qu'ils trouveront le salut dans l'humanisme, ou chez l'homme lui-même.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to faint