humanism
- Examples
Certainly, Leonid Andreev calls for humanism in his work. | Certes, Leonid Andreev appelle à l'humanisme dans son travail. |
In effect, peace presupposes a humanism open to transcendence. | En effet, la paix présuppose un humanisme ouvert à la transcendance. |
This classical humanism must inspire contemporary science and all citizens. | Cet humanisme classique doit inspirer la science contemporaine et tous les citoyens. |
Thus there is no place for any humanism or tolerance. | Il n’y donc aucune place pour l’humanisme et la tolérance. |
Principles of professionalism and humanism are also integrated throughout all four years. | Principes de professionnalisme et d'humanisme sont également intégrés dans tous les quatre ans. |
My parents' life, their story, is my best lesson in humanism. | La vie de mes parents, leur histoire, est ma meilleure leçon d'humanisme. |
The country fully supports the ideals of humanism and friendship between nations. | Le pays appuie pleinement les idéaux d'humanisme et d'amitié entre les nations. |
It has been pointed out that even John Calvin reveals the influence of humanism. | Il a été souligné que même Jean Calvin révèle l'influence de l'humanisme. |
We can say that it is the inexorable paradox of atheistic humanism. | On peut dire qu’il s’agit du paradoxe inexorable de l’humanisme athée. |
This is the heart of the new humanism. | C'est là le coeur du nouvel humanisme. |
Some of you may be wondering, what on earth is humanism? | Certains d'entre vous se demandent peut-être ce qu'est l'humanisme. |
But first of all it must be understood what I mean by humanism. | Mais avant tout il faut comprendre ce que j’entends par humanisme. |
Such a humanism is the common goal that must be sought for everyone. | Un tel humanisme est l'objectif commun qui doit être recherché pour tous. " |
This is the horizon of all authentic humanism. | C’est là l’horizon de tout humanisme authentique. |
They show that a good family education is the spinal cord of humanism. | Ils montrent que la bonne éducation familiale est la colonne vertébrale de l’humanisme. |
Brothers and sisters, your country enjoys a long tradition of wisdom and humanism. | Frères et sœurs, votre pays jouit d’une longue tradition de sagesse et d’humanisme. |
He is the measure of true humanism. | C'est lui la mesure du véritable humanisme. |
And last, we must not forget humanism and the spiritual dimension. | N'oublions pas non plus la dimension humaniste et spirituelle. |
An idea of life that contradicted the main teachings of religion—humanism. | Une idée de la vie qui contredisait les principaux enseignements de la religion : l'humanisme. |
They all think they will find salvation in humanism, or in man himself. | Ils tous pensent qu'ils trouveront le salut dans l'humanisme, ou chez l'homme lui-même. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!