At the foot of this tree, Van Gogh hugged me.
Au pied de cet arbre, Van Gogh m'a embrassé.
Even when you are hugged by your husband?
Même quand tu es étreinte par ton mari ?
I was frequently hugged and soothed by this invisible being.
J’étais souvent étreinte et apaisée par cet être invisible.
Last night, my dad and I hugged for the first time.
Hier soir, mon père m'a embrassé pour la première fois.
I haven't hugged my son in two years.
Je n'ai pas embrassé mon fils en deux ans.
Why do I have to be the one who gets hugged?
Pourquoi je dois être celle qui reçoit les étreintes ?
Are you being appreciated, romanced, hugged, kissed, and respected?
Est-ce que vous êtes apprécié, romanced, étreint, embrassé, et respecté ?
Do you know why I never hugged my sons?
Margarette, sais-tu pourquoi je n'ai jamais embrassé mes garçons ?
The pie maker didn't want to be hugged by a machine.
Le pâtissier ne voulait pas du câlin d'une machine.
The Pie-Maker didn't want to be hugged by a machine.
Le pâtissier ne voulait pas du câlin d'une machine.
It's not like we hugged it out or anything.
C'est pas comme si on l'avait éteint ou autre chose.
He finally got to be hugged by a human.
Il a enfin été enlacé par un humain.
And your father's parents, your grandparents, hugged me so tight.
Et les parents de ton père, tes grand-parents m'ont enlacée si fort.
The king hugged the princess with joy.
Le roi embrassa la princesse de joie.
And while we hugged each other, what would Philip do?
Tandis qu'on s'embrasserait, que ferait Philippe ?
Our faces relaxed and we hugged each other.
Nos visages se sont éclairés et nous nous sommes embrassés.
And we hugged and the battle was over.
On s'est embrassés et la bataille était finie.
She hugged me and said she has searched for me everywhere.
Elle m'a embrassé et m'a dit qu'elle m'avait cherché partout.
She hugged me and introduced me to her husband.
Elle me serra dans ses bras puis me présenta son mari.
When you hugged me, did that mean yes or no?
Quand tu m'as pris dans tes bras ça voulait dire oui ou non ?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
dusty