hover

There are already various technologies for moving objects whilst hovering.
Il existe déjà différentes technologies pour déplacer des objets en sustentation.
Is there a perpetual shadow hovering over your house?
Existe-t-il un perpétuel ombre plane sur votre maison ?
What are you doing right now, aside from hovering?
Qu'est-ce que tu fais maintenant, en dehors de planer ?
There are already various technologies for moving objects whilst hovering.
Différentes technologies permettent déjà de déplacer des objets en sustentation.
That is the threat hovering over the Lisbon Strategy.
C’est la menace qui plane sur la stratégie de Lisbonne.
The darkness and the female hovering above me.
L'obscurité et la femme planant au-dessus de moi.
There seemed to be a formation of clouds hovering over His throne.
Il semble avoir une formation de nuages qui planaient sur Son trône.
A ship is hovering over the city.
Un vaisseau est en vol stationnaire au-dessus de la cité.
Unemployment is severe in Kosovo, hovering around 44 per cent.
Le taux de chômage est considérable au Kosovo, oscillant aux alentours de 44 %.
Soon, one of the mysteries hovering over Léonie's destiny came to light.
Bientôt, un des mystères qui pèse sur la destinée de Léonie s'éclaircit.
But you hovering doesn't make it any easier.
Mais toi qui me tournes autour ne rend pas ça plus facile.
The sun is hovering at our level.
Le soleil se maintient à notre hauteur.
Yeah, with all the noise and the hovering, absolutely.
Avec le bruit et le vol plané, absolument.
Why's he not hovering to see how we'll sell it?
Pourquoi il n'est pas pour surveiller ce que nous ferons ?
Is there a high density of hovering over just one small area?
Y a-t-il une forte concentration de clics sur une petite zone ?
By default the screen name will be visible when hovering. 2.2.4 Button Size.
Par défaut, le nom d'écran sera visible lors du survol. 2.2.4 Taille de Button.
Where he is going, gas is hovering close to four dollars a gallon.
Où il va, le gaz est en vol stationnaire près de quatre dollars le gallon.
He has been hovering about you for weeks.
Il te tourne autour depuis des semaines.
Altitude hold mode allows for precision, steady hovering at a certain height.
Le mode maintien de l'altitude permet une précision, un vol stationnaire à une certaine hauteur.
Why are you hovering over me?
Pourquoi vous me tournez autour ?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate