hover

In Canada, the unemployment rate hovered around 15%.
Au Canada, le taux de chômage est d’environ 15 %.
I hovered over my body looking down at myself.
Je planais au-dessus de mon corps me regardant en bas.
They sat on thrones, they hovered round cradles.
Ils étaient assis sur des trônes, ils planaient autour des berceaux.
Before 1999, their share hovered between 1 per cent to 2 per cent.
Avant 1999, leur part s'établissait entre 1 et 2 %.
The center spirit hovered slightly above those on each side.
L’esprit du centre planait légèrement au dessus des autres de chaque côté.
I hovered in front of this Trinity, slightly below their level.
J’ai survolé face à cette Trinité, légèrement au-dessus de leurs niveaux.
Choose whether to display navigation buttons by default or while hovered.
Choisissez si vous souhaitez afficher les boutons de navigation par défaut ou tout survolé.
For example, in 1985, the unemployment rate in the province hovered around 14.5 percent.
Ainsi, en 1985, il tournait autour de 14,5 % dans la province.
It stopped directly in front of me and hovered no more than 10 feet away.
Il s'est arrêté juste en face de moi et planait pas plus de 10 mètres.
And he hovered up there, kind of hovered. You know what he said?
Il planait au-dessus de mon pieu. ll a dit :
Select between the option of always displaying the navigation buttons or only when hovered.
Choisir entre la possibilité d'afficher toujours les boutons de navigation ou seulement lors de son survol.
The switch hovered in the air.
Le fouet fendit l'air.
Choose the effect to be applied to the image when hovered or choose to have none.
Choisissez l'effet à appliquer à l'image lors de son survol ou choisir d'avoir aucun.
She didn't care that it hovered.
Elle se fichait qu'il flotte.
However, the percentage of women in places 1-3 hovered between 7% and 28%.
Toutefois, le pourcentage de femmes à figurer dans les trois premières places oscillait entre 7 % et 28 %.
Select the effect of the individual images when hovered or chose to have none.
Sélectionnez l'effet des images individuelles lors de son survol ou ont choisi de ne pas en avoir.
As the evil spirits hovered around the pastor, he prayed in tongues with a thunderous voice.
Lorsque les mauvais esprits planaient autour du pasteur, il priait en langues d'une voie de tonnerre.
I hovered in the corner of the operating room watching what was going on.
Je planais dans le coin de la salle d'opération et je regardais ce qui se passait.
Choose an effect to be applied to the preview image when hovered or avoid having one.
Choisissez un effet à appliquer à l'image d'aperçu lors de son survol ou éviter d'avoir une.
Over the past four years, the average growth rate has hovered around 10 per cent.
Au cours des quatre dernières années, l'augmentation annuelle moyenne de cet effectif atteignait environ 10 %.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
lukewarm