housewarming
- Examples
And yes. I would love to come to the housewarming. | Et oui. J'adorerai venir à la pendaison de crémaillère. |
Everybody wanted to throw you a housewarming party, so... | Tout le monde voulait te faire une pendaison de crémaillère, alors... |
We'll buy you a housewarming gift. | On va vous acheter un cadeau pour la crémaillère. |
Here. I brought you a little housewarming gift. | Tiens, je t'ai apporté un petit cadeau de crémaillère. |
This is a housewarming party, not a house-clearing party. | C'est une pendaison de crémaillère. Pas une pendaison tout court. |
But, sir, this is our housewarming party. | Mais monsieur, c'est notre pendaison de crémaillère. |
And this is all the housewarming I need. | Et c'est la pendaison de crémaillère qu'il me faut. |
Well, I brought you guys a housewarming gift. | Eh bien, je vous ai apporté un cadeau de pendaison de crémaillère. |
Now I know what to get you for housewarming. | Je sais quoi t'offrir pour ta crémaillère. |
My parents are having a housewarming tonight. | Mes parents font une fête ce soir. |
We have a housewarming thing tonight, for Jane. | C'est la pendaison de crémaillère de Jane ce soir. |
Oh, in fact I should throw you a housewarming | Oh, je devrais t'organiser une crémaillère |
Where's my housewarming gift? | Où est mon cadeau de pendaison de crémaillère ? |
I brought you some housewarming gifts. | Je t'ai amené des cadeaux de pendaison de crémaillère. |
We never even had a housewarming. | On n'a même pas fait de pendaison de crémaillère. |
I see you got my housewarming gift. | Tu as reçu mon cadeau de pendaison de crémaillère. |
Well, think of it as a housewarming gift. | Disons que c'est un cadeau de crémaillère. |
That'll be your housewarming gift! | Ce sera ton cadeau de crémaillère. |
Got you a little housewarming gift. | Je vous ai apporté un petit cadeau pour la pendaison de crémaillère. |
This is a housewarming? | C'est une crémaillère ? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!