hors-la-loi

Le jeu se compose d'un écran avec trois hors-la-loi.
The game consists of a screen with three outlaws.
Mesdames et messieurs, le plus grand hors-la-loi du siècle.
Ladies and gentlemen, the greatest outlaw of the century.
Héros folk, hors-la-loi et membre du clan MacGregor.
Folk hero, outlaw and member of the MacGregor clan.
Je connais ses exploits, mais il n'est pas le seul hors-la-loi.
I know his exploits, but it is not the only off-the-law.
Je ne veux pas être vue avec un hors-la-loi.
I do not wish to be seen with an outlaw.
Je comprends pourquoi vous n'avez rien contre les hors-la-loi.
I understand why you have nothing against the outlaw.
Nous n'avons pas affaire avec un état hors-la-loi ici.
We are not dealing with a rogue nation state here.
Je ne savais pas que je travaillais avec un hors-la-loi.
I didn't know I was working with an illegal.
Tu es juste un hors-la-loi comme nous tous.
You're just an outlaw like the rest of us now.
Ça semble fabuleux, mais je ne suis pas une brillante hors-la-loi
Well, that sounds fabulous, but I am not a brilliant outlaw.
Desperados et hors-la-loi, en route vers la liberté.
Desperadoes and outlaws on the road to freedom.
Je veux devenir un vrai hors-la-loi, une légende, comme toi !
I want to be a real outlaw. A legend like you.
Maintenant, je suis peut-être un hors-la-loi pour de bon.
Now I may be an outlaw for good.
Parmi ces hors-la-loi se trouve un jeune capitaine redoutable du nom d’Edward Kenway.
Among these outlaws is a fearsome young captain named Edward Kenway.
C'est, en fait, la définition de "hors-la-loi."
That is, in fact, the definition of "going rogue."
Mais par bien des côtés, ce sont presque des hors-la-loi.
But in many ways, you might say they're like outlaws.
Ça sert à quoi d'être hors-la-loi si on a des responsabilités ?
What's the point of being an outlaw when you got responsibilities?
Non, il ne peut pas, c'est un hors-la-loi.
No, he can't, because he's an outlaw.
Même si vous aviez été un hors-la-loi.
Even if you had been outside the law.
Je ne remplace pas un hors-la-loi par un autre.
I'm not gonna swap one outlaw for another.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to boo