horribly

The bed was horribly uncomfortable, creaked every time you moved.
Le lit était terriblement inconfortable, crissait chaque fois qu'on bougeait.
With this revelation, my head began to ache horribly.
Avec cette révélation, ma tête commença à me faire terriblement mal.
So they, created a generation of violent, horribly possessed children.
Ils ont ainsi créé une génération d’enfants violents, horriblement possédés.
Suffering from constipation and having a gassy belly can be horribly uncomfortable.
Souffrant de constipation et ayant un ventre gazeux peut être terriblement inconfortable.
Producing a videogame is a horribly expensive procedure.
La production d"un jeu vidéo est une procédure horriblement cher.
The victims of landmines suffer horribly, being literally blown to pieces.
Les victimes de mines souffrent terriblement, car elles sont littéralement déchiquetées.
But it would also be horribly selfish of us.
Mais ça serait aussi très égoïste de notre part.
But when the procedure goes horribly wrong, Quaid becomes a hunted man.
Mais lorsque la procèdure tourne très mal, Quaid devient un homme chassé.
But when the procedure goes horribly wrong, Quaid becomes a hunted man.
Mais lorsque la procèdure tourne très mal, Quaid devient un homme traqué.
I tried to help someone, and it backfired horribly.
J'ai essayé d'aider quelqu'un et ça s'est très mal terminé.
The lack of water made me suffer horribly.
Le manque d'eau m'a fait souffrir atrocement.
He had broken his leg horribly in the fall.
Il s'était gravement cassé la jambe dans sa chute.
We've already seen this, and it can go horribly wrong.
Nous en avons déjà vus et cela peut très mal se passer.
A secret military experiment went horribly wrong.
Un secret militaire expérience a horriblement mal tourné.
Apartment very well located and comfortable except all the beds that Squeak horribly!
Appartement très bien situé et confortable excepté tous les lits qui grincent horriblement !
His body was found horribly mutilated.
Son corps fut retrouvé horriblement mutilé.
He'd broken his leg horribly in the fall.
Il s'était gravement cassé la jambe dans sa chute.
Now I don't feel so horribly injured.
Alors, je ne me sens pas aussi horriblement blessé.
Now I don't feel so horribly injured.
Alors, je ne me sens pas si horriblement offensé.
Your body will be burned horribly.
Votre corps sera brûlé terriblement.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
egg yolk