Washington was stationed in New York, hoping to move soon.
Washington était stationné à New York, dans l'espoir de déménager bientôt.
And a part of me has always been waiting... hoping.
Et une partie de moi a toujours attendu... espéré.
The Secretary-General is hoping that the Quartet will meet soon.
Le Secrétaire général espère que le Quatuor se réunira prochainement.
Officials hoping for an increase in 2015 may be disappointed.
Les responsables qui espéraient une augmentation en 2015 risquent d'être déçus.
What exactly are you hoping to achieve with this rally?
Qu'est-ce exactement que vous espérez à réaliser avec ce rallye ?
So I came here, hoping to figure out my path.
Donc, je suis venue ici, en espérant trouver ma voie.
He travels through different worlds hoping to meet someone.
Il voyage à travers différents mondes dans l'espoir de rencontrer quelqu'un.
Like hoping one day you and I could be together?
Comme espérer qu'un jour toi et moi puissions être ensemble ?
Don't expect to solve your problems with just hoping.
Ne vous attendez pas à résoudre vos problèmes avec juste l’espoir.
Like hoping one day you and I could be together?
Comme d'espérer qu'un jour toi et moi pourrions être ensemble ?
Too many people sitting back just hoping for the best.
Trop de gens sont restés assis en espérant le meilleur.
This man came here hoping to take your place.
Cet homme est venu dans l'espoir de prendre votre place.
Animated by a lively hope, capable of hoping against hope (cf.
Animés par une vivante espérance, capables d'espérer contre toute espérance (cf.
I came here hoping to see your father.
Je suis venu ici en espérant voir votre père.
I became a cop hoping to find out who did it.
Je suis devenu flic en espérant trouver qui a fait ça.
Dear brothers and sisters, never stop hoping for a better future.
Chers frères et sœurs, ne cessez jamais d’espérer dans un avenir meilleur.
Romania is a model for other countries hoping to reform.
La Roumanie est un modèle pour d'autres pays qui espèrent amener des réformes.
Somebody's looking out for us, hoping we'd get the code.
Quelqu'un, dehors, nous cherche en espérant qu'on ait eu le code.
The Parliament has never given up hoping for this.
Le Parlement n'a jamais renoncé à cet espoir.
I can't be the only one here hoping you say no.
Je ne peux pas être le seul ici espérant que tu dises non.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to drizzle