honorer

Il est temps que tu honores ta promesse.
Time to make good on your promise.
Tu honores l'amitié de mon père.
You honor my father's friendship.
La seule chose importante c'est que tu honores le bon choix pour toi quel qu'il soit.
The only thing that's important is that you honor whatever choice is right for you.
Ecoute, tu dois nécessairement passer par tous les niveaux du deuil. C'est comme ça que tu honores ce que valait la personne à tes yeux !
Look, you gotta go through all the necessary stages of grief, that's how you honor what the person actually meant to you!
En 2000 se gradúa con honores en la Academia de Diseño de Eindhoven.
In 2000 she graduated with honours at the Design Academy in Eindhoven.
Les engagements pris en 1995 et 2000 doivent être honorés.
The commitments made in 1995 and 2000 must be upheld.
Or aujourd'hui, ils sont honorés comme des héros en Lettonie.
Today, however, they are commemorated as heroes in Latvia.
Les engagements financiers pris par les donateurs devaient être honorés.
Financial commitments made by donors should be honoured.
Ils seront bénis et ils seront honorés de vous servir.
They will be blessed and they will be honored to serve you.
Faire que les gens se sentent valorisés, respectés, honorés et vus.
It can make people feel valued, respected, honored and seen.
Nous nous sentons honorés pour offrir les produits sur commande.
We feel honoured to offer made to order products.
Nous sommes honorés de vous offrir des échantillons.
We are honored to offer you samples.
Mon associé et moi serions honorés de votre amitié.
My partner and I request the honor of your friendship.
Nous nous sommes sentis très honorés et aussi heureux.
We felt much honored and also very happy.
Que leurs noms soient honorés et bénis !
May their names be honoured and blessed!
Toutes les religions s'accordent pour dire que les parents doivent être honorés.
All religions generally agree that parents ought to be honored.
Nous serons honorés de vous aider à préparer votre voyage.
It would be an honor to help you prepare for your journey.
De même, les engagements correspondants pris à Durban n'ont pas été honorés.
Similarly, the relevant commitments made in Durban have also not been realized.
Mes cousins seront honorés de vous accompagner au lit.
My cousins will be honored to take you both to bed.
Nous sommes honorés pour t'offrir des aperçus gratuits.
We are honored to offer you free samples.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay