I know your home life hasn't been easy.
Je sais que votre vie n'a pas été facile.
For the Sonos range, we were inspired by our daily home life.
Pour la gamme Sonos, nous avons été inspirés par notre vie quotidienne à la maison.
He had a very interesting home life.
Il avait un foyer très intéressant.
With cash in my pocket, I returned to the peace of home life.
Et le fric dans la poche, je retrouvais la paix du foyer.
The internet has become a deeply integral part of both business and home life.
L’internet est devenu une partie intégrale de notre vie professionnelle et privée.
The home life of this people has greatly improved during the last century.
La vie de famille de ce peuple s'est grandement améliorée au cours du dernier siècle.
The home life of this people has greatly improved during the last century.
La vie de famille de ce peuple s’est grandement améliorée au cours du dernier siècle.
Such a home life enhances religion, and genuine religion always glorifies the home.
Cette vie de foyer rehausse la religion, et la religion authentique glorifie toujours le foyer.
You must not have a home life.
Vous n'avez pas de vie de famille ?
What she needs is a consistent home life and a little direction, that's all.
Ce qui lui faut, c'est une vie de famille et de l'encadrement.
Next time Rene says something to you, disparage her home life.
Si Renée recommence, critique sa famille.
It also addresses the objective of a better combination of work and home life.
Elle s'efforce aussi de permettre de mieux concilier vie professionnelle et vie de famille.
To begin with, her home life, what there is of it, has no stability whatever.
Tout s'abord, sa vie de famille, ou ce qu'il en reste, est incertaine.
Friends and acquaintances we may have, but in the home life they are not to meddle.
Nous pouvons avoir des amis et des connaissances, mais ils ne doivent pas s’ingérer dans la vie du foyer.
I believe that we must not make young women choose between a home life and a career.
J'estime que nous ne devons pas obliger les jeunes femmes à choisir entre carrière et vie au foyer.
What has he known or seen or heard that he has gone forth from the home life into homelessness?
Qu'a-t-il donc su ou vu ou entendu qui l'a fait quitter la vie de foyer pour la vie sans foyer ?
Manifest a kindly, forbearing spirit, and encourage the same in your children, cultivating all those graces that will brighten the home life.
Manifestez un esprit de bonté et de patience, et encouragez vos enfants à faire de même, en cultivant toutes les grâces qui illumineront la vie du foyer.
Work don't got to trample on the home life.
Le boulot n'a pas à empiéter sur la vie familiale.
Your best assistant in home life!
Votre meilleur assistant dans la vie de la maison !
But who had not to listen to him in home life?
Mais qui ne devait pas l'écouter dans la vie familiale ?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
furnished