historicity
- Examples
This leads to interpretations that deny the historicity of the divine elements.[111] | En conséquence, on propose des interprétations qui nient l’historicité des éléments divins[111]. |
One of them has "historicity" in it. | L'un d'eux à "l'historicité" en lui. |
There is a historicity to emotions that we are only recently starting to understand. | Il y a une historicité des émotions qu'on a seulement commencé à comprendre récemment. |
As a result, it is the grounds for interpretations that deny the historicity of divine elements. | Par conséquent, on propose des interprétations qui nient l'historicité des éléments divins. |
As a result, it is the grounds for interpretations that deny the historicity of divine elements. | Par conséquent, on propose des interprétations qui nient l’historicité des éléments divins. |
They do not affect major doctrines or call into question the historicity of the surrounding texts. | Ils n’affectent pas les grandes doctrines et ne remittent en cause l’historicité des textes environnants. |
No one denies the Holocaust though some people debate some elements to do with its historicity. | Personne ne nie l’Holocauste, même si certaines personnes mettent en débat certains éléments liés à son historicité. |
It is important to see the historicity of this problem, its context and what could come from it. | Il faut étudier les données historiques du problème, le contexte et ce qui pourrait advenir. |
Heidegger would view the historicity of primitive, tribal Dasein as only existing as something undeveloped or pre-conscious. | Heidegger verrait l’historicité du Dasein tribal primitif comme existant seulement comme quelque chose de non-développé ou de préconscient. |
These embrace the judiciary council, the historicity council, the council on political sovereignty, and many others. | Ceux-ci comprennent le conseil judiciaire, le conseil d'authenticité historique, le conseil sur la souveraineté politique et beaucoup d'autres. |
The historicity and trustworthiness of these first few books of the OT have been illustrated by modern archaeology. | L’historicité et la fiabilité de ces quelques premiers livres de l’Ancien Testament ont été illustrées/confirmées par l’archéologie moderne. |
These embrace the judiciary council, the historicity council, the council on political sovereignty, and many others. | Ceux-ci comprennent le conseil judiciaire, le conseil d’authenticité historique, le conseil sur la souveraineté politique et beaucoup d’autres. |
To summarize then, historicity does not function in the area of inspiration, but in the area of apologetics and evangelism. | Pour résumer, l’historicité ne fonctionne pas dans le domaine de l’inspiration, mais bien dans celui de l’apologétique et l’évangélisation. |
In a post-colonial context the problematic of translation becomes a significant site for raising questions of representation, power, and historicity. | Dans un contexte postcolonial la problématique de la traduction devient un sujet significatif de questions et de représentation, de pouvoir, et d’historicité. |
In other words, what is brought into question here is the eruption and establishment of the infinite within the historicity of the finite. | En d’autres termes, ce qui est ici en question, c’est l’irruption et l’installation de l’infini dans l’historicité du fini. |
Our optical centers thanks to the historicity of our brands have an established relationship with the city of Rome, especially in the historic center of the capital. | Nos centres optiques grâce à l'historicité de nos marques ont une relation établie avec la ville de Rome, en particulier dans le centre |
Their intent is to investigate the Scriptures and make judgments concerning their authorship, historicity, and date of writing. | Leur intention est de faire des recherches sur les Ecritures et de faire des évaluations quant à leur auteur, leur historicité et la date où elles ont été écrites. |
The property has a unique hypogean crusher, for its historicity and majesty ideal to start a restaurant or reception room unique in its kind. | La propriété a un concasseur hypogéen unique, pour son histoire et sa majesté, idéal pour ouvrir un restaurant ou une salle de réception unique en son genre. |
Our optical centers thanks to the historicity of our brands have an established relationship with the city of Rome, especially in the historic center of the capital. | Nos centres optiques grâce à l'historicité de nos marques ont une relation établie avec la ville de Rome, en particulier dans le centre historique de la capitale. |
This mystery does not consist simply in a series of events of the remote past (even if the historicity of those events cannot be overlooked! | Ce mystère ne consiste pas simplement en une série d’événements d’un passé lointain (même si l’on ne peut pas faire abstraction de l’historicité de ces événements ! |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!