There were boos and hisses from the crowd.
Il y avait des huées et sifflements de la foule.
There were boos and hisses from the crowd.
Il y avait des huées et les sifflements de la foule.
And, believe it or not, there were hisses in the audience.
Croyez-le ou non, il y a eu des sifflements dans le public.
Its function is to reduce external noises, wind, aerodynamic hisses, mechanical noises.
Sa fonction est de réduire les bruits extérieurs, le vent, les sifflements aérodynamiques, les bruits mécaniques.
The snake hisses.
Le serpent siffle.
I'm making tones and hisses and puffs, and those are creating air vibrations in the air.
J'émets des sonorités, des sifflements et des souffles qui créent des vibrations dans l'air.
The repertoire of sounds is quite vast and includes hoarse cries, grunts, growls and mainly hisses.
Le répertoire des sons est très large et comprend des cris rauques, des grognements, des grondements et surtout des sifflements.
I hardly started to pray, the spirits of the darkness were dispersed with hisses addressing threats against me.
Je commençai à peine à prier, les esprits des ténèbres se dispersèrent avec des sifflements en adressant menaces contre moi.
He, like, hisses and claws at me, but I think that's just his way of saying we're still tight. You know.
Il crache et sort ses griffes en me voyant. Pour me dire qu'on est toujours potes.
There were also recordings burdened with electronic interference—hisses, crackles, pops and static—that left whole passages largely indecipherable.
Il y avait aussi des enregistrements remplis de parasites — des sifflements, des grésillements, des craquements et des charges d’électricité statique, et des passages entiers étaient en grande partie indéchiffrables.
The white-headed vulture is practically silent, like all its similars, but emits strong hisses during the competition for the food when close to the carcasses.
Le vautour à tête blanche est pratiquement silencieux, comme tous ses semblables mais émet de forts sifflements pendant la compétition pour la nourriture quand il est prêt d’une carcasse.
Have you ever driven a car that hisses, vibrates on the downhills, tells jokes and also tells you everything you're looking in a fun way?
Avez-vous déjà conduit une voiture qui siffle, vibre dans les descentes, raconte des blagues et vous indique également tout ce que vous êtes à la recherche d'une manière amusante ?
Creator 2011 converts your LPs and tapes to digital format without all the pops and hisses and automatically labels the songs title, artist and genre information.
Creator 2012 convertit vos vinyles et vos bandes au format numérique sans les bruits parasites et le souffle et ajoute les informations de titre, d'artiste et de genre aux morceaux.
The announcement of the winner was met with boos and hisses.
L'annonce du gagnant a été accueillie par des huées et des sifflements.
The speaker couldn't make himself heard above the jeers and hisses.
Au milieu des moqueries et des sifflements, l'orateur n'a pas réussi à se faire entendre.
Snake hisses, airy bazaars, heavy drum beats, and the dialects of the main languages Arabic and Tamazight, and even Castilian Spanish and French, are common sounds all over the growing city.
Le chant des charmeurs de serpents, le bruit des bazars en plein-air, le son des percussions et les dialectes arabes ainsi que l'espagnol et le français sont des sons que l'on entend à travers toute la ville.
James: (Hisses) Look what you've done!
[BÉBÉ CRIE] Regarde ce que tu as fait.
James: (Hisses) Look what you've done!
Maintenant, regarde ce que tu as fait.
James: (Hisses) Look what you've done!
- Ah... Regarde ce que tu as fait.
James: (Hisses) Look what you've done!
Maintenant regarde ce que tu as fait.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to dive