hinder

If not, the organisation could be hindering its own goals.
Dans le cas contraire, l'organisation pourrait compromettre ses propres objectifs.
Conflicts, disasters and macroeconomic imbalances have been hindering growth.
Conflits, catastrophes et déséquilibres macroéconomiques entravent la croissance.
Padded, without hindering the freedom of movement.
Rembourré, sans entraver la liberté de mouvement.
And Sin means hindering, interrupting or destroying this relationship.
Et pécher signifie gêner, interrompre et détruire la relation.
This can end up hindering the potential success of the web site.
Cela peut finir par entraver le succès potentiel du site Web.
This is hindering the adoption of more concrete measures to combat terrorism.
Ces problèmes entravent l'adoption de mesures plus concrètes pour combattre le terrorisme.
There are several ways of hindering the opening of the European networks.
Il y a plusieurs façons de résister à l'ouverture des réseaux européens.
Also, there is a general lack of services, hindering knowledge access.
Il y a également un manque général de services, qui entrave l'accès aux connaissances.
What are the most important uncertainties hindering decision-making concerning ecosystems?
Quelles sont les principales incertitudes qui entravent la prise de décision relative aux écosystèmes ?
You can help us, and you'll no longer be hindering our operation.
Si vous nous aidez, vous ne constituerez plus un obstacle.
In other words, the deterioration of infrastructures is hindering the liberalisation process.
En d'autres termes, la détérioration des infrastructures est un frein à la libéralisation.
But let us avoid hindering public lawsuits with the burden of costly inquiries.
Mais évitons d'entraver les actions publiques par le biais d'enquêtes coûteuses.
You should be helping instead of hindering.
Tu devrais aider au lieu d'enfoncer.
There may be other circumstances or concerns that are hindering them.
Ils ont peut-être l'esprit occupé par d'autres choses ou préoccupations.
Providing a constant flow of nutrients to the body without hindering the performance.
Fournir un flux constant de nutriments à l’organisme sans diminuer la performance en les ingérant.
If this fails, the parties hindering it must be identified.
S'il n'y parvient pas, l'identité des parties qui l'en empêchent doit être rendue publique.
By doing this, they are hindering plans for successful regional development.
Ce faisant, ces institutions entravent les plans mis en place pour réussir le développement régional.
The Humanitarian Aid Commission also plays a pivotal role in hindering humanitarian assistance.
La Commission d'aide humanitaire contribue également beaucoup à entraver l'aide humanitaire.
Lack of reliable data was hindering the delivery of humanitarian aid to the people.
Le manque de données dignes de foi entrave les prestations d'aide humanitaire à la population.
I'm not hindering you.
Je ne vous empêche pas.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny