entraver
- Examples
 
Les tuyaux sont partout, et ils vont entraver votre progression.  | The pipes are everywhere, and they will hinder your progress.  | 
Non entraver la conductivité des matériaux dans lesquels elle est appliquée.  | Not hinder conductivity in materials in which it is applied.  | 
Naturellement, le plan d'éclairage ne doit pas entraver la créativité.  | Of course, the lighting plan must not limit creativity.  | 
Notez-vous une lacune qui pourrait entraver votre progression ?  | Do you see a gap that could hamper your progress?  | 
Vêtements et chaussures doivent être confortables, de ne pas entraver le mouvement.  | Clothing and shoes should be comfortable, not to impede movement.  | 
Troisièmement, les réformes ne doivent pas entraver l'efficacité du Conseil.  | Thirdly, reforms should not adversely affect the efficiency of the Council.  | 
En général, tout ce qui pourrait entraver le travail zemledelnym.  | In general, anything that might hinder zemledelnym work.  | 
Nous devons éviter tout ce qui peut entraver cette disponibilité.  | We should avoid anything that might restrict this availability.  | 
Les obstacles réglementaires injustifiables peuvent entraver l'accès aux technologies médicales nécessaires.  | Unjustifiably regulatory barriers can hinder access to needed medical technologies.  | 
La désactivation de cookies peut entraver la fonctionnalité de ce site.  | Disabling cookies may limit the functionality of this website.  | 
L'expulsion peut entraver l'exercice du droit de recours.  | Deportation may hamper the exercise of the right to appeal.  | 
La désactivation des cookies peut entraver le fonctionnement de ce site internet.  | Disabling cookies may limit the functionality of this website.  | 
Certains pourraient entraver leur capacité de subventionner ces secteurs.  | Some commitments may limit their ability to subsidize these sectors.  | 
Votre erreur a été de venir ici pour entraver le projet.  | Your mistake was coming here to interfere with the plan.  | 
Ces facteurs peuvent entraver la croissance et le développement normaux des enfants.  | These can disrupt the normal growth and development of children.  | 
Rien ni personne ne pourrait, cette fois, entraver mon chemin.  | This time nothing or nobody could hinder my way.  | 
En outre, certains logiciels antivirus sont connus pour entraver l'installation de logiciels.  | In addition, some anti-virus software is known to hinder software installation.  | 
La désactivation des cookies peut entraver la fonctionnalité de ce site Internet.  | Disabling cookies may limit the functionality of this website.  | 
Il ne doit pas entraver la recherche de nouveaux outils de développement.  | It need not hamper the search for new tools for development.  | 
Aucune frontière ne vient entraver les contacts et la coopération.  | There is no border to prevent our contact and cooperation.  | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
