high profile

We have to keep up a high profile of international commitment.
Nous devons maintenir un fort engagement international dans la région.
This could be a very high profile case.
Ceci pourrait être un cas très intéressant.
The company has relied on high profile industry events to market its brands.
L’entreprise s’appuie sur les événements phares du secteur pour commercialiser ses marques.
Well, it doesn't get more high profile than the nation's capital.
Le point le plus visibilité de la nation est la capitale.
So what you're attempting is too high profile.
Ce que tu cherches est trop risqué.
Other teams did the same thing, but the Mercedes example was the most high profile.
D'autres écuries ont fait la même chose, mais l'exemple de Mercedes était le plus criant.
She was... very high profile and couldn't... do normal things, didn't have time.
Elle était très médiatique. Pas de temps pour les choses pratiques.
That's too dangerous, too high profile.
C'est trop risqué. Il est trop influent.
The Head of Mission shall ensure that the mission has a sufficiently high profile.
Le chef de mission s'assure que la mission bénéficie d'un degré suffisant de visibilité.
It's a high profile case.
C'est un cas médiatique.
I figure that we look for a radio network one with a real high profile.
Il faut une radio qui soit du haut de gamme.
Lots of our high profile clients, when they find out what we do, they help us out.
Beaucoup de nos gros clients, quand ils découvrent ce que nous faisons, ils nous aident.
Through these partnerships, our products have been installed in some of the most high profile international design projects.
Grâce à ces partenariats, nos produits ont été utilisés pour équiper certains des plus prestigieux projets internationaux de design.
But the high profile of education in the political arena makes universities and other institutions especially vulnerable to external pressure.
Mais l'importance de l'enseignement sur la scène politique rend les universités et autres institutions particulièrement vulnérables aux pressions extérieures.
A new 35 mm high profile that makes the new Scirocco of the 2013 range unique.
Un nouveau profil de 35mm de hauteur qui rend la nouvelle Scirocco de la gamme 2013 tout à fait unique.
The high profile raids in late 2003 illustrated the value of sustained and well-orchestrated operations led by committed individuals.
L'ampleur des raids menés fin 2003 a illustré l'importance des opérations continues et bien orchestrées menées par des individus dévoués.
But few could have predicted its current high profile.
Mais peu aurait pu prédire son actuel haut profil.
It followed a series of high profile scandals.
Il a suivi une série de scandales élevés de profil.
The Czech Republic is taking a very high profile in this area.
La République tchèque joue un rôle majeur dans ce domaine.
But few could have predicted its current high profile.
Mais peu de gens pouvaient prédire sa grande visibilité.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
scientific