hiérarchiquement
- Examples
Les sous-pages sont utiles pour organiser les informations hiérarchiquement. | Subpages are useful for organising information hierarchically. |
Le collectif (le prolétariat, etc.) devient une affaire abstraite et hiérarchiquement gérée. | The collective (the proletariat, etc.) becomes an abstract and hierarchically managed affair. |
Cette société était non pas égalitaire mais hiérarchiquement structurée. | The society was not equalitarian; rather it was hierarchically structured. |
Les comptes sont structurés hiérarchiquement grâce aux comptes récapitulatifs. | The accounts are structured based on their summarization. |
Les immobilisations peuvent être regroupées hiérarchiquement à l’aide des catégories d’immobilisations. | Fixed assets hierarchy can be grouped using fixed asset categories. |
Vos mots-clés doivent être insérés hiérarchiquement, en commençant par les mots les plus pertinents. | Your keywords need to be inserted hierarchically, starting with the most relevant words. |
La structure d'une protéine est hiérarchiquement arrangée, d'un primaire à la structure quaternaire. | The structure of a protein is hierarchically arranged, from a primary to quaternary structure. |
Créer ou ouvrir un rapport qui contient les données que vous souhaitez grouper et trier hiérarchiquement. | Create or open a report that contains the data you want to group and sort hierarchically. |
La version 2.0 de MS-DOS était ainsi conçu pour inclure un système de fichiers hiérarchiquement conçu. | MS-DOS version 2.0 was so designed to include a hierarchically designed file system. |
De cette démarche se développa un enchevêtrement de relations plutôt que des rapports organisés hiérarchiquement. | A lattice rather than just a hierarchical set of relations developed. |
En tant que chef d'état-major du CNDP, directement et hiérarchiquement responsable du massacre à Kiwania (novembre 2008). | As CNDP Chief of Staff, had direct and command responsibility for the massacre at Kiwanja (November 2008) |
C’est pourquoi les Apôtres prirent soin d’instituer, dans cette société hiérarchiquement ordonnée, des successeurs. | And for this reason the apostles, appointed as rulers in this society, took care to appoint successors. |
En même temps, elle comprend mieux son caractère de sacrement universel de salut et de réalité visible hiérarchiquement structurée. | At the same time she understands better her character of universal sacrament of salvation and visible reality with a hierarchical structure. |
Un tel modèle fournit les éléments nécessaires afin que des unités lexicales soient organisées hiérarchiquement, depuis le plus générique jusqu’au plus spécifique. | Such a model provides for lexical units be organized hierarchically, from the most generic to the most specific one. |
Unicité des forces armées et de sécurité du Mali, relevant organiquement et hiérarchiquement de l'État central ; | The unity of the armed and security forces of Mali, reporting organizationally and hierarchically to the central State. |
Les avocats d'Ali Benhadj ont contesté la compétence de la juridiction militaire relevant hiérarchiquement du Ministère de la défense nationale. | Ali Benhadj's counsel rejected the jurisdiction of the military tribunal, which was hierarchically subordinated to the Ministry of Defence. |
L'école des arts de Martial - SOMA offre un système ouvert d'étude qui n'est pas hiérarchiquement basé ; ses systèmes sont pratiques et efficaces. | The School of Martial Arts - SOMA offers an open learning system that is not hierarchically based; its systems are practical and effective. |
En tant que chef d'état-major du CNDP, directement et hiérarchiquement responsable du massacre à Kiwanja (novembre 2008). | The Mayi Mayi Sheka militia group also forcibly recruits boys and holds children in their ranks from recruitment drives. |
AIC EQUIP dispose de l'infrastructure et l'expérience d'une entreprise, hiérarchiquement structurée, avec une vaste expérience pour la réalisation de tous les services que nous offrons. | AIC EQUIP counts on the infrastructure and experience of a company, hierarchically structured, with an extensive experience in executing all the services we offer. |
Comme tous les députés sont issus de la souveraineté, populaire ou nationale, c’est elle qui va se trouver hiérarchiquement mise sous tutelle. | As all Members owe their position to sovereignty, be it popular or national, it is sovereignty itself that will find itself under supervision. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!