heroically

A monument remembers this exploit heroically.
Un monument rappelle cette geste héroïque.
He acted heroically to the very end.
II a agi en héros jusqu'au bout.
I'll just heroically save the practice from what I did to it.
Je vais juste héroïquement sauver le cabinet de ce que je lui ai fait.
The Russian infantry fought heroically.
L’infanterie russe luttait héroïquement.
Ghana is proud of him and looks forward to receiving him heroically at home.
Le Ghana est fier de lui et attend avec impatience de lui faire un accueil héroïque à son retour.
Little Jacinta felt and personally experienced Our Lady's anguish, offering herself heroically as a victim for sinners.
La petite Jacinthe a partagé et vécu cette affliction de Notre Dame, s'offrant héroïquement comme victime pour les pécheurs.
Often they heroically work under the most severe circumstances, and nothing can arrest their will to manifest.
Ils travaillent souvent de manière héroïque sous des conditions des plus dures et rien ne peut retenir leur volonté de manifester.
Little Jacinta felt and personally experienced Our Lady's anguish, offering herself heroically as a victim for sinners.
La petite Jacinthe a partagé et vécu cette douleur de la Madone, en s'offrant héroïquement comme victime pour les pécheurs.
The Afghan people had resisted the Taliban and their extremist allies heroically, despite the modest means at their disposal.
La population afghane a résisté héroïquement aux Taliban et à leurs alliés extrémistes, en dépit des modestes moyens dont elle disposait.
But it is the mission of religion to prepare man for bravely, even heroically, facing the vicissitudes of life.
Mais la mission de la religion consiste à préparer l’homme à faire face courageusement, et même héroïquement, aux vicissitudes de la vie.
She never became impatient, but there was always the same breathless, halting whimper, that of a will that is heroically struggling.
Aucun mouvement d'impatience en elle, mais toujours le même gémissement saccadé, haletant, celui d'une volonté qui combat héroïquement.
Meanwhile, the Honduran fascists are consolidating their power on the ground, and Honduran social movements are resisting peacefully and heroically.
Pendant ce temps, les gorilles du Honduras consolident leur pouvoir sur le terrain et les mouvements sociaux honduriens résistent pacifiquement et héroïquement.
What he valued above everything else was that the working class heroically and self-sacrificingly took the initiative in making world history.
Il estime plus que tout le fait que la classe ouvrière, héroïquement, avec abnégation, avec esprit d'initiative, élabore l'histoire du monde.
Together with Lucas and a small band of friends, Knack became the big-hearted little guy who heroically helped restore peace to the world.
Accompagné de Lucas et de ses amis, Knack était devenu le petit héros au grand cœur qui avait aidé à rétablir la paix dans le monde.
Thus, far from bringing forth aggressiveness or bitterness in Claudine, the trial, heroically overcome, predisposed her to a great compassion for the distress of others.
Ainsi, loin de faire naître l'agressivité ou l'amertume chez Claudine, l'épreuve, surmontée héroïquement, la prédispose à une grande compassion pour la détresse d'autrui.
We know that there are many methods, and that there are many experiences of people who are totally and heroically dedicated to this pastoral work.
Nous savons qu'il existe beaucoup de méthodes, qu'il y a beaucoup d'expériences réalisées par des personnes totalement et héroïquement consacrées à cette activité pastorale.
This month we remember with anguish the tragedy of 11 September, when thousands of innocent people perished, many of them heroically.
Ce mois-ci nous avons commémoré dans la tristesse la tragédie du 11 septembre, où des milliers de personnes innocentes ont péri, un grand nombre d'entre elles de manière héroïque.
Our people have heroically resisted the most incredible trials and are prepared, as few others, for the great challenges humanity will have to face.
Notre peuple, qui a résisté héroïquement aux épreuves les plus difficiles, est mieux préparé qu'aucun autre pour relever le grand défi lancé à l'humanité.
Thousands of people in the Czech Republic, Germany, Hungary and Austria are fighting heroically against the floods which threaten their homes, possessions and farms.
Des milliers de personnes en Tchéquie, en Allemagne, en Hongrie et en Autriche se battent héroïquement contre les inondations qui menacent leurs maisons, leurs biens, leurs fermes.
Inspired by the school of Nazareth, he carried out his plan of personal sanctity and heroically devoted himself to the mission that the Spirit entrusted to him.
S'inspirant de l'école de Nazareth, il réalisa son projet de sainteté personnelle et se consacra, avec un dévouement héroïque, à la mission que l'Esprit lui avait confiée.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny