heroically
- Examples
A monument remembers this exploit heroically. | Un monument rappelle cette geste héroïque. |
He acted heroically to the very end. | II a agi en héros jusqu'au bout. |
I'll just heroically save the practice from what I did to it. | Je vais juste héroïquement sauver le cabinet de ce que je lui ai fait. |
The Russian infantry fought heroically. | L’infanterie russe luttait héroïquement. |
Ghana is proud of him and looks forward to receiving him heroically at home. | Le Ghana est fier de lui et attend avec impatience de lui faire un accueil héroïque à son retour. |
Little Jacinta felt and personally experienced Our Lady's anguish, offering herself heroically as a victim for sinners. | La petite Jacinthe a partagé et vécu cette affliction de Notre Dame, s'offrant héroïquement comme victime pour les pécheurs. |
Often they heroically work under the most severe circumstances, and nothing can arrest their will to manifest. | Ils travaillent souvent de manière héroïque sous des conditions des plus dures et rien ne peut retenir leur volonté de manifester. |
Little Jacinta felt and personally experienced Our Lady's anguish, offering herself heroically as a victim for sinners. | La petite Jacinthe a partagé et vécu cette douleur de la Madone, en s'offrant héroïquement comme victime pour les pécheurs. |
The Afghan people had resisted the Taliban and their extremist allies heroically, despite the modest means at their disposal. | La population afghane a résisté héroïquement aux Taliban et à leurs alliés extrémistes, en dépit des modestes moyens dont elle disposait. |
But it is the mission of religion to prepare man for bravely, even heroically, facing the vicissitudes of life. | Mais la mission de la religion consiste à préparer l’homme à faire face courageusement, et même héroïquement, aux vicissitudes de la vie. |
She never became impatient, but there was always the same breathless, halting whimper, that of a will that is heroically struggling. | Aucun mouvement d'impatience en elle, mais toujours le même gémissement saccadé, haletant, celui d'une volonté qui combat héroïquement. |
Meanwhile, the Honduran fascists are consolidating their power on the ground, and Honduran social movements are resisting peacefully and heroically. | Pendant ce temps, les gorilles du Honduras consolident leur pouvoir sur le terrain et les mouvements sociaux honduriens résistent pacifiquement et héroïquement. |
What he valued above everything else was that the working class heroically and self-sacrificingly took the initiative in making world history. | Il estime plus que tout le fait que la classe ouvrière, héroïquement, avec abnégation, avec esprit d'initiative, élabore l'histoire du monde. |
Together with Lucas and a small band of friends, Knack became the big-hearted little guy who heroically helped restore peace to the world. | Accompagné de Lucas et de ses amis, Knack était devenu le petit héros au grand cœur qui avait aidé à rétablir la paix dans le monde. |
Thus, far from bringing forth aggressiveness or bitterness in Claudine, the trial, heroically overcome, predisposed her to a great compassion for the distress of others. | Ainsi, loin de faire naître l'agressivité ou l'amertume chez Claudine, l'épreuve, surmontée héroïquement, la prédispose à une grande compassion pour la détresse d'autrui. |
We know that there are many methods, and that there are many experiences of people who are totally and heroically dedicated to this pastoral work. | Nous savons qu'il existe beaucoup de méthodes, qu'il y a beaucoup d'expériences réalisées par des personnes totalement et héroïquement consacrées à cette activité pastorale. |
This month we remember with anguish the tragedy of 11 September, when thousands of innocent people perished, many of them heroically. | Ce mois-ci nous avons commémoré dans la tristesse la tragédie du 11 septembre, où des milliers de personnes innocentes ont péri, un grand nombre d'entre elles de manière héroïque. |
Our people have heroically resisted the most incredible trials and are prepared, as few others, for the great challenges humanity will have to face. | Notre peuple, qui a résisté héroïquement aux épreuves les plus difficiles, est mieux préparé qu'aucun autre pour relever le grand défi lancé à l'humanité. |
Thousands of people in the Czech Republic, Germany, Hungary and Austria are fighting heroically against the floods which threaten their homes, possessions and farms. | Des milliers de personnes en Tchéquie, en Allemagne, en Hongrie et en Autriche se battent héroïquement contre les inondations qui menacent leurs maisons, leurs biens, leurs fermes. |
Inspired by the school of Nazareth, he carried out his plan of personal sanctity and heroically devoted himself to the mission that the Spirit entrusted to him. | S'inspirant de l'école de Nazareth, il réalisa son projet de sainteté personnelle et se consacra, avec un dévouement héroïque, à la mission que l'Esprit lui avait confiée. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!