hemicycle

We are here in a hemicycle which is also used by the Council of Europe.
Nous sommes dans un hémicycle également utilisé par le Conseil de l'Europe.
Who does what in the hemicycle?
Qui fait quoi dans l'hémicycle ?
We as a Parliament have banned all demonstrations outside the hemicycle.
Nous avons, en tant que Parlement, interdit toute manifestation à l'extérieur de l'hémicycle.
It seems that those posters are outside the hemicycle.
Ces affiches sont, paraît-il, à l'extérieur de l'hémicycle.
Mrs Izquierdo Rojo, that will be sorted out once we have the new hemicycle.
Monsieur Izquierdo Rojo, ce problème sera résolu lorsque nous disposerons du nouvel hémicycle.
I certainly do not understand how they can sit in this hemicycle and defend an intergovernmental approach.
Je ne comprends vraiment pas comment ils peuvent siéger dans cette Assemblée et défendre une approche intergouvernementale.
Let me just give one example of data collection which probably affects most colleagues in this hemicycle.
Permettez-moi de donner un exemple de collecte des données qui touche probablement la plupart de mes collègues au sein de cet hémicycle.
Ladies and gentlemen, I hope you will visit the exhibition outside this hemicycle on the Teres II programme.
Mesdames, Messieurs, j'espère que vous irez visiter l'exposition qui se tient à l'extérieur de cet hémicycle sur le programme TERES II.
Contrary to the claims of a large part of the right of the hemicycle, the State can attack liberties.
Contrairement à ce que prétend une grande partie de la droite de l'hémicycle, l'État peut porter atteinte aux libertés.
While the seats remain as they are in the present hemicycle, those who arrive first will enjoy that privilege.
En attendant, les premiers arrivés seront privilégiés.
I think that many of your questions, in this hemicycle, have revolved around the following question: how can growth be improved?
Je crois que beaucoup de questions, dans cet hémicycle, ont tourné autour du problème suivant : comment augmenter la croissance ?
Perhaps we have to change the format of the hemicycle if it is so easy to simultaneously get your hands in two voting machines.
Peut-être devrions-nous modifier la disposition de l'hémicycle s'il est si facile d'accéder simultanément à deux machines de vote.
But I cannot get in and out of the hemicycle without encountering cigarettes.
Mais il m' est impossible d' entrer dans l' hémicycle ou d' en sortir sans être en contact avec des fumées de cigarette.
It says on this postcard that the new building is the new hemicycle, the new plenary chamber for the Council of Europe.
On voit sur cette carte postale un nouveau bâtiment abritant l'hémicycle qui doit accueillir l'assemblée du Conseil de l'Europe.
You yourself know best how difficult and complicated the legal situation is between Parliament and the firms contracted to build the hemicycle.
Vous savez vous-même fort bien quelle est la complexité de la situation juridique entre le Parlement et les firmes chargées de la construction de l'édifice.
Members who are now in their offices and who wish to follow this debate should take this into account and come down into the hemicycle.
Que les députés qui se trouvent pour l'instant dans leur bureau et qui veulent suivre ce débat en tiennent compte et descendent dans l'hémicycle.
Those who distort the use of words in this hemicycle must be penalised, forbidden entry or have their mobile telephones confiscated.
Il convient de pénaliser tous ceux qui perturbent nos débats au sein de cet hémicycle, de leur refuser l'entrée ou de leur retirer leur téléphone mobile.
Commissioner, on Thursday, in this hemicycle, we are going to debate the closure of major firms due to relocation and the resulting human tragedies.
Monsieur le Commissaire, jeudi prochain, nous allons débattre dans cet hémicycle de fermetures de grandes entreprises dues à des délocalisations et des drames humains qu'elles engendrent.
I arrived here last month and spoke with the architects and builders with regard to the seating arrangements within the hemicycle.
Le mois dernier, je suis venu ici pour discuter avec les architectes et les entrepreneurs de ce qui était prévu en matière de sièges au sein de l'hémicycle.
Instead of sitting in a circle in the Council with the Permanent Representative next to you, why not sit in a hemicycle with no assistance whatsoever?
Au lieu de siéger au Conseil avec le représentant permanent à vos côtés, pourquoi ne siégeriez-vous pas dans un hémicycle sans la moindre assistance ?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
birth