hémicycle
- Examples
Mais c'est ma deuxième présidence dans cet hémicycle. | But this is my second Presidency in this Chamber. |
M. Manuel Escolá Hernando intervient pour la première fois dans cet hémicycle. | Mr Escolá Hernando is speaking for the first time in this House. |
Je demande à chacun dans cet hémicycle de le comprendre. | I call on everyone in this Chamber to recognise that. |
Je vois que, dans le nouvel hémicycle, ce bouquet a disparu. | I see that in the new Chamber, this display has disappeared. |
Et chacun d'entre nous dans cet hémicycle a été directement concerné. | Each of us in this Chamber was directly affected. |
Les arguments devraient être exprimés au sein de cet hémicycle. | The arguments should be made within this Parliament. |
Merci, Mme Liddell, de votre présence dans cet hémicycle. | Thank you, Mrs Liddell, for attending this sitting. |
J'espère que cet hémicycle voudra bien accepter cette suggestion. | I hope that the House will accept this suggestion. |
Je vous souhaite bonne chance et la bienvenue dans cet hémicycle. | I wish you luck and welcome you to this Parliament. |
Je l'ai moi-même demandé dans cet hémicycle il y a quelques semaines. | I myself asked for it in this Chamber a few weeks ago. |
J’ai souvent vu M. Ferber quitter l’hémicycle dans des circonstances similaires. | I have often seen Mr Ferber leave the Chamber under similar circumstances. |
Il fait très froid dans cet hémicycle pendant les débats, même aujourd'hui. | It is very cold in this House during the debates, including today's debate. |
Nous sommes dans un hémicycle également utilisé par le Conseil de l'Europe. | We are here in a hemicycle which is also used by the Council of Europe. |
Le commerce n'est pas une aide, comme d'aucuns l'ont dit dans cet hémicycle. | Trade is not aid, as has been said in this plenary. |
Je me réjouis de l'unanimité qui règne dans notre hémicycle sur ce sujet. | I am delighted at the unanimity which reigns in our Chamber on this subject. |
Monsieur le Président, je souhaite la bienvenue dans cet hémicycle au commissaire. | Mr President, I welcome the Commissioner to the House. |
Ces délais contredisent les déclarations d’urgence que nous faisons dans cet hémicycle. | These delays belie the declarations of urgency made here in Parliament. |
Je tenais à le dire devant cet hémicycle. | I wanted to say that in this House. |
La menace est bien réelle, et on semble l'oublier dans cet hémicycle. | The threat is very real and seems to be being overlooked in this Chamber. |
On ne répondra, au sein de cet hémicycle, qu'à cette question. | In the Chamber, we are only going to answer this question. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!