helpfully

These analyses could be very helpfully integrated with strategic environmental assessments.
Ces analyses pourraient être très utilement intégrées dans les évaluations environnementales stratégiques.
I want to be helpfully strict and strictly helpful.
Je veux être utilement strict et strictement utile.
You will find that we will respond generously and effectively and helpfully.
Vous verrez que nous répondrons généreusement, efficacement et utilement.
The Commissioner has helpfully told us what action is being taken.
Le commissaire nous a énuméré avec obligeance les mesures prises.
Our customer service is pleased to be available to you competently and helpfully.
Notre service clientèle compétent et serviable se tient à votre disposition.
Specific instructions related to the usage of logo in different sites and media are helpfully provided.
Des instructions spécifiques correspondant à l’utilisation du logo sur différents sites et médias sont aussi fournies.
The site helpfully syncs with Facebook to let users pick from among their acquaintances.
Le site permet de synchroniser avec Facebook obligeamment pour permettre aux utilisateurs de choisir parmi leurs connaissances.
This letter helpfully identified me as a candidate for Congress with the Independence Party.
Cette lettre m'a utilement identifié en tant que candidat pour le congrès avec la partie de l'indépendance.
Even the material implications of his philosophy cannot be helpfully considered apart from their spiritual correlations.
Même les implications matérielles de sa philosophie ne sauraient être utilement prises en considération en dehors de leurs corolaires spirituels.
Even the material implications of his philosophy cannot be helpfully considered apart from their spiritual correlations.
Même les implications matérielles de sa philosophie ne sauraient être utilement prises en considération en dehors de leurs corollaires spirituels.
Some leaders have participated helpfully in municipal working groups, and in go-and-inform visits and go-and-see visits.
Certains ont utilement participé aux groupes de travail municipaux et aux visites des candidats au retour.
Only the real religion of personal spiritual experience can function helpfully and creatively in the present crisis of civilization.
Seule la vraie religion d'expérience spirituelle personnelle peut fonctionner utilement et créativement dans la présente crise de la civilisation.
Only the real religion of personal spiritual experience can function helpfully and creatively in the present crisis of civilization.
Seule la vraie religion d’expérience spirituelle personnelle peut fonctionner utilement et créativement dans la présente crise de la civilisation.
Sadiye became concerned, and she called the prescribing doctor who very helpfully advised lots of fluids for the nausea.
Sadiye a commencé à s'inquiéter et a appelé le médecin prescripteur qui a serviablement conseillé beaucoup de fluides pour la nausée.
Our aim is always to target and find a solution - to be strictly helpful and helpfully strict, if you like.
Notre objectif est toujours de chercher et de trouver une solution - d'être strictement utile et utilement strict, si vous voulez.
But the Prime Minister helpfully confirmed that the Government would respond as if our worst-case scenario predictions were justified.
Mais le Premier Ministre a confirmé, et c'est heureux, que le Gouvernement agirait comme si nos prédictions les plus sombres étaient justifiées.
The Government has helpfully made clear that Sudanization does not and will not entail the disappearance of international aid organizations.
Le Gouvernement nous a bien aidés en disant clairement que la « soudanisation » n'occasionnera pas la disparition d'organisations internationales d'aide.
To assist States, the Secretary-General helpfully identified a list of 25 core treaties representative of the spirit and goals of those principles.
Pour aider les États, le Secrétaire général a judicieusement identifié une liste de 25 traités fondamentaux représentatifs de l'esprit et de l'objectif de ces principes.
Also notice the number besides every competition name, which helpfully represents the number of active events about to happen in that competition.
A noter que le nombre derrière chaque compétition vous indique le nombre de rencontres/matchs qui vont se dérouler dans cette même compétition.
It helpfully confirmed that a directive prohibiting certain forms of advertising and sponsorship could be adopted on the basis of Article 95 of the Treaty.
Elle a eu l'obligeance de confirmer qu'une directive qui interdit certains types de publicité et de parrainage pouvait être adoptée sur la base de l'article 95 du Traité.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
riddle