aimablement

Il a été aimablement reçu par le British Museum de Londres.
It was graciously received by the British Museum in London.
Le développement de cette fonctionnalité a été aimablement sponsorisé par NetCologne GmbH.
The development of this feature was kindly sponsored by NetCologne GmbH.
La Conférence a été aimablement accueillie par le gouvernement d’Iran.
The Conference was kindly hosted by the Government of Iran.
La Conférence a été aimablement accueillie par le gouvernement de Mongolie.
The Conference was kindly hosted by the Government of Mongolia.
Toutefois, vous avec aimablement évoqué un grand nombre de ces questions.
However, you very kindly covered a lot of these issues.
Nous demandons aimablement à nos volontaires de nous joindre au TEDxRC².
We kindly request our volunteers to join us in the TEDxRC².
Le responsable de la Commission a aimablement adopté tous nos amendements.
The Committee responsible has kindly adopted all our respective amendments.
Je vous remercie aimablement pour votre temps et votre considération ultérieure.
I thank you kindly for your time and future consideration.
Nous devons répondre a des moments que le jeu vous fournit aimablement.
We must meet at times that the game provides you kindly.
Je suis sûre qu'il lui pardonnera si tu parles aimablement d'elle.
I'm sure he'll forgive her if you speak kindly of her.
La lettre aimablement inclus une paire de billets d'autobus de Metro Transit.
The letter kindly included a pair of bus tickets from Metro Transit.
La conférence a été aimablement accueillie par le gouvernement allemand.
The Conference was kindly hosted by the Government of Germany.
Lecteur DVD a été aimablement fourni pour nous.
DVD player was kindly supplied to us.
Clotilde Barbier a très aimablement prêté son concours d'interprète.
Clotilde Barbier very kindly lent her interpreter skills.
Cette conférence a été aimablement accueillie par le gouvernement syrien.
The Conference was kindly hosted by the Government of Syria.
La police nous a même aimablement dressé une liste.
The police have kindly provided us with a list.
Combien de fois nous a-t-il aimablement invités, nous aussi ?
How many times has He not lovingly invited us also?
Il a répondu aimablement à la question.
He responded kindly to the question.
Cette Conférence a été aimablement accueillie par le gouvernement turc.
The Conference was kindly hosted by the Bolivian Government.
Ils ont aimablement autorisé GCompris à inclure leurs photos.
These people kindly gave GCompris the authorization to include their pictures.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cooler