heavily
- Examples
It is heavily involved in our motor and our coordination. | Il est fortement impliqué dans notre motricité et notre coordination. |
Sobaken is a heavily modified version of the Quasar RAT. | Sobaken est une version fortement modifiée du Quasar RAT. |
Winters can be harsh, especially if the wind blows heavily. | Les hivers peuvent être difficiles, surtout si le vent souffle fortement. |
The global financial crisis weighs heavily on the strategic plan. | La crise financière mondiale pèse lourdement sur le plan stratégique. |
It was also still heavily influenced by classical sources. | Il était également encore fortement influencé par les sources classiques. |
CBG may also contribute heavily to the treatment of glaucoma. | Le CBG pourrait aussi fortement contribuer au traitement du glaucome. |
It must not be worn or too heavily greased. | Elle ne doit pas être usée ni trop fortement graissée. |
To that end, we must invest heavily in volunteers. | À cet effet, nous devons investir fortement dans les volontaires. |
Power is heavily concentrated among members of the TPLF. | Le pouvoir est fortement concentré entre les membres du TPLF. |
All technical areas of work depended heavily on voluntary contributions. | Tous les domaines techniques d'activité dépendaient fortement des contributions volontaires. |
Blocks (closures, really) are heavily used by the standard library. | Les blocs (closures) sont massivement utilisés dans la bibliothèque standard. |
It can sometimes rain quite heavily in this jungle. | Il peut parfois pleuvoir assez fort dans cette jungle. |
It was raining heavily when I got up this morning. | Il pleuvait fort quand je me suis levé ce matin. |
In this case the court procedure is heavily simplified. | Dans ce cas, la procédure judiciaire est fortement simplifiée. |
During the day, heavily frequented by buses and cars. | Pendant la journée, très fréquentés par les autobus et les voitures. |
The sun draws off an ear of rice which grew heavily. | Le soleil ôte une oreille de riz qui a grandi lourdement. |
The Commission notes that the documents forwarded were heavily censored. | La Commission constate que les documents transmis ont été largement expurgés. |
All political parties were heavily involved in these discussions. | Tous les partis politiques ont été largement impliqués dans ces débats. |
This document draws heavily on two sources of data. | Le présent document s'inspire fortement de deux sources de données. |
Xena sighs heavily as the boy slips into the woods. | Xena soupire fortement tandis que le garçon s'enfonce dans les bois. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!