he stressed
Past he/she conjugation of stress.

stress

To this purpose, he stressed heavily the two virtues basic for all genuine common life: fraternal charity and obedience.
À cette fin, il a beaucoup insisté sur les deux vertus fondamentales à toute vie commune authentique : la charité fraternelle et l’obéissance.
In particular, he stressed the need to promote cultural and religious pluralism in order to build peace on the continent.
Il a particulièrement souligné la nécessité de promouvoir le pluralisme culturel et religieux pour renforcer la paix sur le continent.
UNDP, he stressed, would continue to promote development thinking in areas where there was not yet a consensus.
Le PNUD continuerait de promouvoir la réflexion sur le développement dans les domaines qui ne faisaient pas encore l'objet d'un consensus.
At the same time, he stressed that the government will not give in to blackmail, meaning the earlier web attacks.
Il a aussi souligné que le gouvernement ne céderait pas au chantage, faisant allusion aux attaques contre ses sites.
In particular, he stressed the recovery in FDI and the Government's shifting from regulation to facilitation.
Le Ministre a en particulier souligné le redressement de l'IED et le changement d'attitude du Gouvernement, qui était passé de la réglementation à la facilitation.
In that regard he stressed the importance of the principle of non-refoulement.
À cet égard, il souligne l'importance du principe de non-refoulement.
Nevertheless he stressed the importance of avoiding these types of tensions.
Cependant, il a insisté sur l’importance d’éviter ce type de tensions.
Accordingly, he stressed the importance of aid policy coordination.
Il a souligné en conséquence l'importance d'une coordination des politiques d'aide.
Second, he stressed the importance of efficiency.
Deuxièmement, il a souligné l'importance que revêt l'efficacité.
However, he stressed that the overwhelming majority of Group D had a different opinion.
Toutefois, il a souligné que l'écrasante majorité du Groupe D avait une opinion différente.
However, he stressed that he did not see a new war on the horizon.
Cependant, il a souligné qu'il ne voyait pas de nouvelle guerre à l'horizon.
Lastly, he stressed the importance of objectivity, impartiality and non-selectivity.
Enfin M. Vlassov souligne l'importance de l'objectivité, de l'impartialité et de la non-sélectivité.
Lastly, he stressed that many women were the victims of double discrimination.
Finalement M. Flinterman souligne que de nombreuses femmes sont victimes d'une double discrimination.
The Other Campaign, he stressed, doesn't recognize the wall along the international border.
L'Autre Campagne, a-t-il souligné, ne reconnaît pas le mur le long de la frontière internationale.
Lastly, he stressed the urgency of reactivating the Doha Round.
Pour terminer, M. Guillén souligne qu'il est urgent de réactiver le Cycle de Doha.
Finally, he stressed the importance of close cooperation between UNCTAD and other international bodies.
Pour terminer, il a souligné l'importance d'une coopération étroite entre la CNUCED et les autres organisations internationales.
Finally, he stressed the importance of close cooperation between UNCTAD and other international bodies.
Pour terminer il a souligné l'importance d'une coopération étroite entre la CNUCED et les autres organisations internationales.
Every emotion he stressed to me, I understood why!
Chaque point quil a mentionné, je l’ai compris tout de suite !
In that context, he stressed the importance of facilitating the accession of new WTO members.
À cet égard, ils soulignent la nécessité de faciliter l'accession des nouveaux membres.
Referring to the IF, he stressed the need to move rapidly from diagnostics to action.
Concernant le Cadre intégré, il fallait passer rapidement du diagnostic à l'action.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
clover