he kept
-a conservé
Past he/she conjugation of keep.
Well, Bailey because he kept me up all night.
Bailey car il m'a fait rester debout toute la nuit.
But he kept slapping me until I did it.
Mais il m'a giflé jusqu'à ce que je l'ai fait.
Why he kept that information from us, I don't know.
Pourquoi il nous a caché cette information ? Je ne sais pas.
What about the place he kept you in?
Qu'en est-il la place qu'il vous gardé dans ?
I can't believe he kept us this late.
Je n'arrive pas croire qu'il nous ait gardées si tard.
In this room that he kept you in?
Dans cette pièce dans laquelle il vous a gardée ?
My dad, Harley, he kept tabs on me, too.
Harley, mon père, gardait aussi un oeil sur moi.
But after that, he kept coming back to ask me for money.
Mais depuis, il revient toujours me demander de l'argent.
But if he kept her here, then the others will be here, too.
Mais s'il l'a gardée là, les autres sont là aussi.
I liked the fact that he kept it in his pocket.
J'aimais bien qu'il la garde dans sa poche.
A few weeks later he kept half of his promise.
Quelques semaines plus tard, il effectua la moitié de sa promesse.
Do you know which pieces he kept in his apartment?
Savez-vous quelles pièces il gardait dans son appartement ?
Any idea if he kept in touch with his ex-wife?
Savez-vous s'il est resté en contact avec son ex-femme ?
Her dad wanted a boy, but he kept getting girls.
Son père voulait un garçon, mais il n'avait que des filles.
In every circumstance he kept up hope, with indomitable energy.
Il entretenait en toutes circonstances l'espérance, avec une indomptable énergie.
She tried to comfort him, but he kept crying.
Elle essaya de le réconforter mais il continua à pleurer.
I think he kept in touch with someone here.
Je pense qu'il avait gardé contact avec quelqu'un ici.
Where he kept his real files, we don't know.
il gardait ses vrais dossiers, nul ne le sait.
After the visit to the police, he kept coming around?
Après sa visite à la police, il est revenu ?
If Sands knew that, he kept it to himself.
Si Sands le savait, il l'a gardé pour lui.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
solitude