hazard pay

That's got to be for hazard pay.
Ça doit être pour la prime de risque.
The number of United Nations Volunteers entitled to hazard pay has decreased.
Le nombre de Volontaires des Nations Unies pouvant prétendre au versement d'une prime de risque a diminué.
There was a need to improve the working conditions of the local staff, increase their salaries and grant them hazard pay.
Il faut améliorer les conditions d'emploi des membres du personnel local, augmenter leur rémunération et leur accorder la prestation pour conditions de vie dangereuses.
For locally recruited staff, hazard pay continued to be calculated as 20 per cent of the midpoint of the local salary scale.
Pour le personnel local, le montant de la prime correspondait toujours à 20 % du point médian du barème des traitements des agents locaux.
The Human Resources Network was also of the view that the hardship scheme must continue to be separated from hazard pay as they serve different purposes.
Le Réseau ressources humaines considérait également qu'il fallait continuer de dissocier la prime de sujétion et la prime de risque car elles avaient des objets différents.
With thousands of kiosks in every village around the country, Ebola workers with SMS in hand, walked into any of the approved locations, and cashed out their hazard pay.
Avec des milliers de points de paiement à travers le pays, les travailleurs d'Ebola peuvent, SMS en main, se rendre chez n'importe quel payeur homologué pour percevoir leur prime de risque.
In the light of this decision, the Commission, at its fifty-fourth and fifty-fifth sessions, reviewed the matter and considered a number of options for adjusting the level of hazard pay for both categories of staff.
À ses cinquante-quatrième et cinquante-cinquième sessions, elle s'est donc penchée sur la question et a examiné un certain nombre de possibilités en ce qui concerne l'ajustement du montant de la prime pour les deux catégories de personnel.
You try doing that once a week and see if you don't deserve hazard pay.
Essaie ça une semaine, vois si tu ne mérites pas une prime de risque.
The Assembly had said nothing about the provision of a hardship allowance or of hazard pay.
L'Assemblée n'avait pas évoqué le versement d'une prime de sujétion ou d'une prime de risque.
Some members opposed the increase in the level of hazard pay for locally recruited staff.
Certains membres se sont déclarés opposés au relèvement du montant de la prime de risque payée aux fonctionnaires recrutés localement.
He expressed support for the increase in the level of hazard pay for locally recruited staff.
Le CCASIP est favorable au relèvement de la prime de risque payable au personnel recruté sur le plan local.
Meanwhile, the European Commission has paid the first instalment of hazard pay, as agreed with the Transitional Government.
En attendant, la Commission européenne a versé la première tranche de la prime de risque, comme convenu avec le Gouvernement de transition.
In addition, the issue of hazard pay needed to be looked at closely in the light of recent events.
En outre, compte tenu des récents événements, un examen attentif de la question de la prime de risque s'imposait.
The Panel therefore recommends no award of compensation to Arabian Chevron for hazard pay and pay during home leave.
Il recommande donc de n'allouer aucune indemnité à Arabian Chevron pour les primes de risque et la rémunération pendant le congé dans les foyers.
In 2002, the Commission considered the level of hazard pay for both internationally and locally recruited staff.
En 2002, la Commission a examiné le montant de la prime de risque payable aux fonctionnaires recrutés sur le plan international et aux fonctionnaires recrutés localement.
The Commission introduced hazard pay (also known as exceptional measures for hazardous conditions) in 1984.
La Commission a introduit la prime de risque (également désignée par le terme « mesures exceptionnelles pour des fonctionnaires appelés à travailler dans des conditions dangereuses ») en 1984.
Organizations were also of the view that there continued to be a need to update the level of hazard pay for internationally recruited staff.
Elles estimaient aussi qu'il demeurait nécessaire d'actualiser le montant de la prime versée au personnel recruté sur le plan international.
The Commission approved the definitions proposed for mobility and hardship and the proposal to update the definition for hazard pay.
La Commission a approuvé les définitions proposées pour la mobilité et la sujétion et la proposition tendant à actualiser la définition de la prime de risque.
The Panel accordingly recommends an award of compensation to Chevron U.S.A. for hazard pay paid to employees in the amount of USD 12,600.
Le Comité recommande donc d'accorder à Chevron U.S.A. une indemnité de USD 12 600 au titre de la prime de risque versée à ces employés.
Internationally recruited staff receive hazard pay as decided and adjusted by the Commission and reported to the General Assembly.
Les fonctionnaires recrutés sur le plan international perçoivent une prime de risque dont le montant est décidé et ajusté par la Commission et porté à la connaissance de l'Assemblée générale.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
haunted