underestimate

You know, I may have underestimated you.
Tu sais, je t'ai peut-être sous-estimé.
But I might have underestimated this one.
Mais j'ai peut-être sous-estimé celui-là.
You know, Father, I may have underestimated you.
Je vous ai peut-être sous-estimé en fait, mon Père.
You have underestimated him already, and he only grows stronger.
Tu l'as déjà sous-estimé une fois et il ne fait que gagner en puissance.
You shouldn't have underestimated me.
Vous n'auriez pas me sous-estimer.
I may have underestimated its influence.
J'ai peut-être sous-estimé son influence.
I may have underestimated you.
Je vous ai peut-être sous-estimé.
I may have underestimated you.
Je t'ai peut-être sous-estimé.
I may have underestimated you.
Je t'ai peut-être sous-estimée.
It seems that we may have underestimated the amount of granite we needed for this request.
Onglet d'information Nous avons peut-être sous-estimé la quantité de granite dont nous aurions besoin pour cette requête.
You shouldn't have underestimated me.
Tu pensais que j'étais si facile ?
They must be made to emerge in economic sectors and on a business scale that we have underestimated so far.
Il faut les faire apparaître dans les secteurs économiques et dans les dimensions d'entreprise que nous avons jusqu'à présent sous-estimés.
By including so many small firms in its samples (including in its main WIK II sample), WIK may have underestimated the benchmark ROS that would be more relevant for larger and better-established firms such as DP and DPLP.
En incluant autant de petites entreprises dans ses échantillons (y compris dans son principal échantillon du groupe de référence II), WIK a peut-être sous-estimé la MDE de référence qui s’appliquerait davantage à des entreprises plus grandes et mieux implantées comme DP ou DPLP.
The reversed card shows that you might have underestimated your potential.
La carte inversée montre que vous pourriez avoir sous-estimé votre potentiel.
It seems that I have underestimated you, Detective Dr. Cross.
Il semble que je vous ai sous-estimé, inspecteur Dr Cross.
I think you have underestimated the good doctor.
Je crois que tu as sous-estimé le bon docteur.
But they seem to have underestimated the success of Free Software in Munich.
Mais ils semblent avoir sous-estimé le succès des Logiciels Libres à Munich.
I have underestimated the strength of my opponent.
J'ai sous-estimé la force de mon adversaire.
Okay, I may have underestimated the power of the dark side.
Ok, j'ai peut être sous-estimer le pouvoir du côté sombre.
It appears that we may have underestimated the scale of the operation.
Il apparaît que nous avons sous-estimés l'ampleur de l'opération.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay