terminate
- Examples
If users have terminated their user account, their data will be deleted with regard to the user account, subject to its storage is necessary for commercial or tax reasons according to Art. 6 Para. | Si l'utilisateur résilie son compte, ses données seront supprimées, sous réserve de stockage pour des raisons commerciales ou fiscales selon l'article 6 (1) (c) du RGPD. |
Secondly, paragraph 21 talks about joint ventures - joint ventures with Community capital - as a possible solution in cases where fisheries agreements have terminated; this is an issue which could certainly be developed. | Ensuite, dans le paragraphe 21, on parle de sociétés mixtes - sociétés mixtes à capital communautaire - qui constituent une solution éventuelle au cas où cessent les accords de pêche, il s'agit en effet d'un thème qui peut être développé. |
In the meantime, I have terminated all contact with said student, and intend to continue this course of action. | Dans l'intervalle, je l'ai terminé tout contact avec ledit étudiant, et l'intention de continuer cette ligne de conduite. |
Exacerbations of hepatitis have also been reported in patients who have terminated treatment of hepatitis B. | Des cas d’ exacerbations de l’ hépatite ont également été rapportés chez des patients ayant arrêté leur traitement contre l’ hépatite B. |
We erase your data as soon as you have terminated your subscription to the newsletter or the subscription is terminated. | Nous effaçons vos données dès que vous avez résilié l’abonnement à la newsletter ou dès que celui-ci prend fin. |
After you have terminated your use of our services, we may store your information in an aggregated and anonymised format. | Une fois que vous avez mis fin à votre utilisation de nos services, nous pouvons stocker vos informations dans un format agrégé et anonymisé. |
In the meantime, I have terminated all contact with said student, and intend to continue this course of action. | Pendant ce temps, j'ai rompu tout contact avec l'étudiant en question et je vais essayer de continuer dans cette direction. |
We erase your data as soon as you have terminated your subscription to the newsletter or the subscription is terminated. | Nous effaçons vos données dès que vous avez résilié l ?abonnement à la newsletter ou dès que celui-ci prend fin. |
The Committee is concerned about information that medical personnel have terminated the life of newborn infants with severe abnormalities. | Le Comité est préoccupé par les informations selon lesquelles des membres du personnel médical ont mis fin à la vie de nouveau-nés présentant de graves malformations. |
If users have terminated their user account, their data will be deleted with respect to the user account, subject to a statutory retention requirement. | Si les utilisateurs ont résilié leur compte d'utilisateur, leurs données seront supprimées de ce compte, sous réserve d'une obligation de rétention légale. |
Employees of the Court Liaison Office in Gračanica (28 persons) have terminated contacts with the Provisional Institutions of Self-Government. | Les employés du bureau de liaison du tribunal à Gračanica (28 personnes) ont mis fin à tout contact avec les Institutions provisoires d'administration autonome. |
Where We have terminated pursuant to section 10.8, any payouts, bonuses and winnings in Your Player Account are non-refundable and deemed forfeited. | Où nous avons mis fin conformément à l'article 10.8, des déboursements, bonus et gains dans votre compte de joueur ne sont pas remboursables et réputés acquis. |
If users have terminated their user account, their data will be deleted with respect to the user account, subject to a statutory retention requirement. | Si les utilisateurs ont mis fin à leur compte d'utilisateur, leurs données seront supprimées par rapport au compte d'utilisateur, sous réserve d'une exigence de conservation légale. |
If users have terminated their user account, their data will be deleted with respect to the user account, subject to a statutory retention requirement. | Si les utilisateurs ont résilié leur compte d’utilisateur, leurs données seront supprimées en ce qui concerne le compte d’utilisateur, sous réserve d’une obligation légale de conservation. |
From the beginning, the counter guarantee would have terminated in the event that GECIH exercised its put option right for the shares in GECB. | Entretien et réparation d'instruments et appareils industriels pour la mesure du temps |
If users have terminated their user account, their data will be deleted with respect to the user account, subject to a statutory retention requirement. | Si des Utilisateurs ont résilié leur compte utilisateur, leurs Données à Caractère Personnel concernant le compte utilisateur seront supprimées, sous réserve d'une obligation légale de conservation. |
Spacecraft that have terminated their mission should be manoeuvred far enough away from GEO so as not to cause interference with space systems still in geostationary orbit. | Les engins spatiaux qui ont achevé leur mission devraient être manœuvrés suffisamment loin de GEO pour ne pas créer d'interférences avec les systèmes spatiaux qui sont encore sur orbite géostationnaire. |
From the beginning, the counter guarantee would have terminated in the event that GECIH exercised its put option right for the shares in GECB. | Dès le début, il était précisé que la validité de la contre-garantie viendrait à expirer dès lors que la GECIH exercerait son option de vente des actions de la GECB. |
And as the authors elsewhere note, some major economies have developed treaties without FET provisions or have terminated treaties with provisions sometimes interpreted as broadly applicable to non-discriminatory measures. | Et comme les auteurs le constatent par ailleurs, certaines économies majeures ont élaboré des traités sans dispositions TJE ou ont annulé des traités contenant des dispositions parfois interprétées comme s’appliquant largement aux mesures non discriminatoires. |
If users have terminated their user account, their data will be deleted with regard to the user account, subject to its storage is necessary for commercial or tax reasons according to Art. 6 Para. | Si les utilisateurs ont résilié leur compte d’utilisateur, leurs données seront supprimées en ce qui concerne le compte d’utilisateur, sous réserve d’une obligation légale de conservation. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!