mettre fin à

Le genre de chose qui pourrait mettre fin à notre amitié.
It's the kind of thing that could end our friendship.
Seule une solution politique peut mettre fin à la crise tchétchène.
Only a political solution can end the crisis in Chechnya.
Vous devriez aussi mettre fin à votre participation à l'étude.
You could also end your participation in the study altogether.
La personne qui peut mettre fin à ce procès civil.
The person who can end this civil suit for everybody.
Sérieusement, nous avons besoin de mettre fin à cette maintenant.
Seriously, we need to stop this right now.
Sélectionnez cette option pour éviter de mettre fin à des connexions TCP inactives.
Select this option to avoid terminating inactive TCP connections.
Nous pouvons mettre fin à cette menace pour de bon.
We can end this threat for good.
Notre résolution appelle donc à mettre fin à cette situation.
Our resolution therefore calls for an end to this situation.
Avec votre aide nous pouvons mettre fin à ce poison.
With your help we can put an end to this poison.
Vous devez mettre fin à toute communication avec votre ex.
You need to end all communication with your ex.
Il est temps de mettre fin à cette absurdité.
It is time to put an end to this nonsense.
Nous sommes ici pour mettre fin à tes vilaines manières.
We're here to put an end to your wicked ways.
C'était une façon malheureuse de mettre fin à sa carrière.
It was an unfortunate way to end his career.
Nous devons aussi mettre fin à l'exclusion sociale des personnes âgées.
We must also stop the social exclusion of elderly people.
La première priorité doit être de mettre fin à l'impunité.
The first priority must be to end impunity.
Ils ont décidé de mettre fin à la discussion.
They decided to put an end to the discussion.
La banque voulait un jugement sommaire pour mettre fin à ce processus.
The bank wanted a summary judgment to end this process.
L’Europe doit mettre fin à la spéculation sur les marchés.
Europe has to put an end to speculation on the markets.
Tu peux aider à mettre fin à tout ça.
You can help put an end to all of it.
Nielsen ou vous pouvez mettre fin à cette entente à tout moment.
Nielsen or you may terminate this agreement at any time.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay