suspend
- Examples
Even the pastoral activities in parishes are reduced and I myself have suspended the Audiences for a while. | Les activités pastorales dans les paroisses sont également réduites et j'ai moi-même suspendu les audiences pendant quelque temps. |
A further four defendants were also sentenced to prison and the remaining 24 have suspended sentences. | Quatre autres prévenus ont également été condamnés à la prison et les 24 accusés restants ont fait l'objet de peines avec sursis. |
As a result, two airlines have suspended their flights to Bujumbura. | En conséquence, deux compagnies aériennes ont suspendu leurs vols sur Bujumbura. |
We have suspended a few clerics, dismissed them, for this. | Nous avons suspendu certains clercs, nous en avons renvoyés pour cela. |
We Zapatistas have suspended (not cancelled) our participation. | Nous, hommes et femmes zapatistes nous avons suspendu (pas annulé) notre participation. |
If you think we shouldn't have suspended your account, get in touch with us. | Si vous pensez que votre compte n'aurait pas dû être suspendu, contactez-nous. |
Any idea why they might have suspended you, then? | Tu sais pourquoi ils t'ont exclu ? |
I could have suspended you, and that would have been much worse than an F. | J'aurais pu te suspendre, et ça aurait été bien moins pire qu'un F. |
Since July 2005, disciplinary committees have suspended at least 41 students for at least two semesters. | Depuis juillet 2005, les commissions disciplinaires ont suspendu au moins 41 étudiants pour deux trimestres au moins. |
If we think this is the case, we may have suspended your account as a precaution. | Si nous pensons que c’est le cas, il se peut que nous ayons suspendu votre compte à titre préventif. |
Government forces have suspended all attacks and have been directed to exercise utmost self-restraint. | Les forces gouvernementales ont suspendu toutes les attaques et reçu l'ordre de faire preuve de la plus grande retenue. |
However, the veterinary authorities have suspended certification of exports of meat from animals slaughtered after the 4 January 2006. | Toutefois, les autorités vétérinaires ont suspendu la certification des exportations de viandes issues d’animaux abattus après le 4 janvier 2006. |
Countries like Germany and the United Kingdom have already begun to recognise this and have suspended the transfers. | Des pays comme l'Allemagne et le Royaume-Uni l'ont d'ores et déjà admis et ont suspendu les transferts. |
The question of financing is especially urgent because international financial institutions have suspended their cooperation with the country. | La question du financement revêt un caractère d'autant plus urgent que les institutions financières internationales ont suspendu leur coopération avec le pays. |
Some transport companies have suspended services for the year, while others have hiked fares by 300%. | Certaines sociétés de transport public avaient suspendu leurs services pour la fin de l'année, tandis que d'autres avaient triplé leurs tarifs. |
As a consequence, the veterinary authorities of Israel have suspended issuing veterinary certificates for consignments of certain poultry commodities accordingly. | Les autorités vétérinaires d'Israël ont en conséquence suspendu la délivrance de certificats vétérinaires pour les lots de certains produits avicoles. |
They should have suspended credit in early 1992, when they realised that the money was being used for arms purchases. | Elles auraient dû stopper leurs prêts dès début 1992 quand elles se sont rendu compte que l’argent était utilisé pour des achats d’armes. |
They should have suspended credit in early 1992, when they realised that the money was being used for arms purchases. | Elles auraient dû stopper leurs prêts dès début 1992 quand elles se sont rendues compte que l’argent était utilisé pour des achats d’armes. |
We have suspended it and reserve the right to return at any time, I would point out to Mrs Gonzalez Alvarez. | Je préciserai à Mme Gonzalez Alvarez que nous l'avons suspendu, en nous réservant le droit d'y revenir à n'importe quel moment. |
However, the results of district and community elections have been contested by opposition parties, who have suspended their participation in the National Assembly. | Mais les résultats des élections communales et communautaires sont contestés par les parties d'opposition qui ont suspendu leur participation à l'Assemblée nationale. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!