resist
- Examples
We therefore also stand now in solidarity with the Venezuelan people who have resisted the imperialistic invasion for years. | Par conséquent, nous nous déclarons maintenant solidaires du peuple vénézuélien qui s’oppose depuis des années à l’invasion impérialiste. |
We have done our best to keep the servers safe and have resisted requests for user data by the authorities, using various means. | Nous avons fait de notre mieux pour assurer la sécurité de nos serveurs et nous avons résisté — par divers moyens — aux requêtes des autorités nous demandant de fournir des données personnelles. |
So far we have only reached agreement on discussion in the WTO and the obstacle to going beyond that to a negotiation in the WTO is the fact that some developing countries have resisted that. | Le seul accord que nous ayons obtenu jusqu'à présent concerne la tenue d'un débat dans le cadre de l'OMC, mais certains pays en développement s'opposent à aller plus loin et à entamer des négociations dans le cadre de l'OMC. |
I have resisted pressures to take drugs before. | J’ai déjà résisté auparavant aux pressions exercées sur moi pour prendre de la drogue. |
We have resisted Shell and been violently oppressed. | Nous avons résisté à Shell et avons été violemment oppressés. |
The people would surely have resisted indefinitely. | Le peuple aurait sûrement résisté indéfiniment. |
I couldn't have resisted even if I'd wanted to. | Je ne pouvais pas l'éviter, même si je l'avais voulu. |
They have resisted sizeable internal pressures. | Ils ont résisté aux fortes pressions internes. |
The factories that have resisted the most are the smallest ones, generally. | En règle générale, les usines qui ont le mieux résisté sont les plus petites. |
You may have resisted it at first. | Au début, vous avez dû résister. |
Others have resisted this, however, regarding such attempts as an erosion of the tradition. | D’autres ont résisté considérant cette évolution comme une trahison par rapport à la tradition. |
There are many people who have resisted temptation and have never cheated on their partner. | Il ya beaucoup de gens qui ont résisté à la tentation et je n'ai jamais triché sur leur partenaire. |
It is gratifying that most other countries have resisted the pressure from the United States. | Je me félicite que la plupart des autres pays aient résisté à la pression des États-Unis. |
Now however the Trumpet of Liberation sounds for all those who will have resisted to this Seduction. | Mais à présent la Trompette de la Libération résonne pour tous ceux qui auront résisté à cette Séduction. |
We have resisted plans for this Parliament to have Europe-wide taxes. | Nous nous sommes toujours opposés aux plans visant à ce que le Parlement prélève des taxes au niveau européen. |
She shouldn't have resisted. | - Elle n'aurait pas du résister. |
I am glad we have resisted that so far and we must resist it in the future. | Je suis heureux que nous ayons résisté jusqu'à maintenant et nous devons continuer à résister. |
This is the same excuse that has been used by colonizing Powers against all those who have resisted them. | C'est une excuse qui a déjà été utilisée par les puissances colonisatrices contre tous ceux qui résistaient. |
Most farmers and indigenous peoples have resisted and continue to resist this takeover in different ways. | La plupart des agriculteurs et des peuples autochtones ont résisté et continuent de résister, de diverses manières, à cette mainmise. |
Others have resisted in the belief that displaying independence may give them some leverage with their captors. | D'autres ont résisté, croyant que le fait d'afficher une certaine indépendance peut avoir un certain effet chez leurs ravisseurs. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
