redirect
- Examples
We should have redirected our efforts a long time ago and focused not on quantity but on quality. | Depuis longtemps, nous aurions dû réorienter ces efforts, non plus sur la quantité, mais sur la qualité. |
International donors, concerned about the programme's capacity to develop and manage reinsertion programmes, have redirected funds to other projects. | Les donateurs internationaux, qui s'inquiètent de la capacité du programme d'élaborer et de gérer des programmes de réinsertion, ont réorienté les fonds vers d'autres projets. |
Fifteen countries have passed completion point and 27 countries have redirected substantial funds from debt-servicing to social expenditures. | Quinze pays ont désormais atteint le point d'achèvement et 27 pays ont réaffecté à leurs dépenses sociales des sommes importantes initialement affectées au service de la dette. |
Fifteen countries have passed the completion point and twenty-seven countries have redirected substantial funds from debt-servicing to social expenditures. | Quinze pays ont désormais atteint le point d'achèvement et vingt-sept pays ont réaffecté à leurs dépenses sociales des sommes importantes initialement affectées au service de la dette. |
Since the revision of the Act in 1995, the protection facilities have redirected their focus from vocational guidance to personality readjustment. | Depuis la révision de cette loi en 1995, les institutions de protection ont réorienté leurs efforts : l'orientation professionnelle a cédé le pas à la réadaptation des personnes concernées. |
In many cases where there have been savings in dollar terms, programme managers have redirected those resources to priority areas within their budget sections or towards the implementation of new mandates instead of proposing additional funding. | Dans bien des cas où des économies chiffrables ont été réalisées, les directeurs de programme ont réaffecté les ressources ainsi dégagées à des activités prioritaires figurant dans leur chapitre du budget ou à l'exécution de nouveaux mandats, évitant ainsi d'avoir à demander des crédits supplémentaires. |
In many cases, where there have been savings in dollar terms, programme managers have redirected those resources to priority areas within their budget sections or towards the implementation of new mandates instead of proposing additional funding. | Dans bien des cas où des économies chiffrables en dollars ont été réalisées, les directeurs de programme ont redirigé les ressources ainsi dégagées vers des activités prioritaires figurant dans leur chapitre du budget ou vers l'exécution de nouveaux mandats, au lieu de demander des fonds supplémentaires. |
In many cases, where there have been savings in dollar terms, programme managers have redirected those resources to priority areas within their budget sections or towards the implementation of new mandates instead of proposing additional funding. | Dans bien des cas où des économies chiffrables ont été réalisées, les directeurs de programme ont réaffecté les ressources ainsi dégagées à des activités prioritaires figurant dans leur chapitre du budget ou à l'exécution de nouveaux mandats, évitant ainsi d'avoir à demander des crédits supplémentaires. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!