notify

However, in some cases, manufacturers have notified that registrations should be attributed to another manufacturer.
Dans certains cas, les constructeurs ont toutefois indiqué que les immatriculations devaient être attribuées à un autre constructeur.
Germany and Italy have notified the presence of VHS and IHN respectively, in farms previously considered free from those diseases.
L’Allemagne et l’Italie ont respectivement notifié la présence de la SHV et de la NHI dans des exploitations considérées jusque-là comme indemnes de ces maladies.
Such changes will take effect from the date specified by Us on the Website, whether or not We have notified You specifically of such changes.
De telles modifications prendront effet à la date précisée par Nous sur le site web, que Nous Vous ayons spécialement notifié ou non de telles modifications.
If we hadn't called the house, would you have notified us?
Si on n'avait pas appelé, vous nous auriez prévenus ?
Some Member States have notified whole lists of their relevant inspectors.
Certains États membres ont notifié des listes complètes de leurs inspecteurs concernés.
I must have notified the university and completely forgot about it.
J'ai dû le communiquer à l'université et oublier...
Some Member States and the Agency have notified amendments to the current list of inspectors.
Certains États membres et l'Agence ont notifié des modifications à la liste actuelle des inspecteurs.
Twenty-six States parties have notified the secretariat that they would take the Convention as legal basis.
Vingt-six États parties ont fait savoir au secrétariat qu'ils considéreraient la Convention comme base légale.
Cyprus and Italy have notified that certain programmes approved by Decision 2003/634/EC have been finalised.
Chypre et l'Italie ont indiqué que certains programmes approuvés par la décision 2003/634/CE ont été finalisés.
Government authorities that have notified proposed regulations might receive comments on such regulations.
Les autorités qui ont notifié des règlements projetés pourraient recevoir des observations à leur sujet.
You should at least have notified me.
Tu aurais pu me prévenir.
Fifteen Member States and Norway have notified the Commission that they have applied that transitional measure.
Quinze États membres et la Norvège ont informé la Commission qu’ils avaient appliqué ladite mesure transitoire.
As a first step, the experience of Member States who have notified such schemes might be evaluated.
Dans un premier temps, l'expérience des États membres qui ont notifié de tels régimes pourrait être évaluée.
A number of European Union Member States have notified the MIC of assistance deployed or offered.
Plusieurs États membres de l'Union européenne ont indiqué au MIC avoir déployé ou offert leur aide.
Mr Cappato and Mr Costa have notified me that they did not wish to participate in the vote.
M. Cappato et M. Costa m' ont fait savoir qu' ils ne souhaitaient pas participer au vote.
Some Member States and the European Fisheries Control Agency have notified amendments to the current list of inspectors.
Certains États membres et l'Agence ont notifié des modifications à la liste actuelle des inspecteurs.
The Spanish authorities have notified in greater detail the plan for the publicly-owned coal-mining company Hunosa.
Les autorités espagnoles ont fourni de plus amples informations sur le plan destiné à l’entreprise houillère publique Hunosa.
The competent authorities of Malta have notified the Commission of the new designation of their national reference laboratory.
Les autorités compétentes maltaises ont notifié à la Commission la nouvelle désignation de leur laboratoire national de référence.
The WTO is contributing expertise principally by sharing trade policy information that members have notified to the WTO.
L’OMC apporte son expertise, principalement en communiquant des renseignements sur la politique commerciale que les Membres lui ont notifiés.
We have notified both Google and Microsoft about the fraudulent nature of the high-ranking website (which was registered back in 2010).
Nous avons avisé Google et Microsoft de la nature frauduleuse de ce site bien positionné (qui est enregistré depuis 2010).
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
lukewarm