The two parties have linked interests.
Les deux parties ont des intérêts liés.
Because of this, Finnish universities are the first in the world to have linked up to a high-speed telecommunications network.
Toutes les universités finlandaises sont donc reliées à un réseau de communications super-rapide, ce qui constitue une première mondiale.
While some other countries have linked public stockholding to the domestic support issue, most countries have long said they do not consider market access to be a probable outcome from the Buenos Aires ministerial.
Si certains pays lient les stocks publics à la question du soutien interne, la plupart des membres ont indiqué depuis longtemps qu’ils considéraient que l’accès aux marchés ne ferait probablement pas partie des résultats de la conférence ministérielle de Buenos Aires.
This allows to determine the web pages you have linked to.
Cela permet de déterminer les pages web que vous avez lié.
We have linked our hotel reviews to a Barcelona map.
Nous avons lié nos critiques d'hôtels à une carte de Barcelone.
Refresh the topic (useful if you have linked to a Web page).
Actualiser la rubrique (utile si vous avez lié une page Web).
Monks have linked work to contemplation (Martha and Mary).
Les moines ont associé à l’action la contemplation (Marthe et Marie).
Some studies have linked dietary variety with longevity.
Quelques études ont associé la diversité alimentaire avec la longévité.
We have linked, in the best possible way, appropriations with the Structural Funds.
Nous avons associé le mieux possible les crédits et les Fonds structurels.
The new economic relations have linked cities and villages, provinces and nations.
Les nouveaux rapports économiques unissent les villes et les villages, les provinces et les nations.
Those who have linked their Twitch account can permanently unlock the skin.
Ceux qui auront lié leur compte Twitch pourront conserver le skin après l’avoir débloqué.
Your admin can choose to delete your work files from any devices you have linked.
Votre administrateur peut choisir de supprimer vos fichiers professionnels sur tous les appareils que vous avez associés.
The group pulls before General Drakkisath once again have linked aggro.
Le groupe qui attire les monstres devant le général Drakkisath aura de nouveau un indice d'agressivité lié.
By integrating Fitbit data with MINDBODY, we have linked these two elements in a new and elegant way.
En intégrant les données Fitbit à MINDBODY, nous avons lié ces deux éléments d'une façon élégante et inédite.
There are many, many people who have linked in to the network and stand ready to help.
Ce réseau compte désormais de très nombreux membres disposés à prêter main-forte.
Several modelling studies have linked some specific responses in physical and biological systems to anthropogenic warming.
Plusieurs études de modélisation ont établi des liens entre la réponse de certains systèmes physiques et biologiques et le réchauffement anthropique.
A few studies have linked the consumption of large amounts of aspartame and the triggering of epileptic seizures.
Quelques études ont établit un lien entre de très grandes consommations d'aspartame et le déclenchement de crises d'épilepsie.
Many studies have linked a regular day away from the concerns of work with significant health and social benefits.
De nombreuses études ont lié une journée ordinaire loin des préoccupations des travaux importants pour la santé et des prestations sociales.
In the same maternal Hands I leave everything and everyone with whom my life and vocation have linked me.
Dans ces mêmes mains maternelles, je laisse tout et tous ceux auxquels m’ont lié ma vie et ma vocation.
We have no control over the privacy practices of websites that have linked to this website.
Nous ne contrôlons pas les pratiques de respect de la vie privée des sites Internet contenant des liens vers le nôtre.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay