liberate

They have liberated us from all that was before.
Elles nous ont libérés de tout ce qui était avant.
Laptops have liberated photographers from their studios and offices once and for all.
Les ordinateurs portables ont libéré des photographes de leurs studios et bureaux une fois pour toutes.
Apps have liberated television.
Les apps ont libéré la télévision.
They say they have liberated it.
Ils disent l'avoir libéré.
Apps have liberated television, letting you choose precisely what and when you want to watch.
Depuis vos apps favorites. Regardez ce que vous voulez, quand vous voulez.
But sometimes they do use parts of this system that they have liberated from the hands of the dark forces.
Mais il arrive qu’ils utilisent en partie le système de communication qu’ils ont pris aux forces négatives.
One recent important opportunity has been new debt relief agreements, which have liberated resources and helped integrate AIDS into national planning.
Récemment, les nouveaux accords d'allégement de la dette ont représenté une occasion importante de libérer des ressources et d'intégrer le sida dans la planification nationale.
Ukrainian forces have discovered large amounts of other Russian- provided military equipment, including accompanying documentation verifying Russian origin, in the areas they have liberated from separatists in recent days.
Les forces ukrainiennes ont découvert des quantités importantes de matériel militaire fourni par la Russie, y compris les documents justificatifs qui en confirment l’origine russe, dans les zones qu’ils ont reprises aux séparatistes ces derniers jours.
And suddenly that newsroom in Doha became a center that received all this kind of input from ordinary people—people who are connected and people who have ambition and who have liberated themselves from the feeling of inferiority.
Brusquement, cette rédaction à Doha était devenue un centre destinataire de toutes ces contributions de ces gens ordinaires -- des gens reliés entre eux et qui ont de l'ambition et qui se sont libérés eux-mêmes du sentiment d'infériorité.
And suddenly that newsroom in Doha became a center that received all this kind of input from ordinary people—people who are connected and people who have ambition and who have liberated themselves from the feeling of inferiority.
Brusquement, cette rédaction à Doha était devenue un centre destinataire de toutes ces contributions de ces gens ordinaires — des gens reliés entre eux et qui ont de l'ambition et qui se sont libérés eux-mêmes du sentiment d'infériorité.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny