facilitate

Information was also limited to international and regional programmes and mechanisms that may have facilitated technology transfer.
Elles ont également peu renseigné sur les programmes et mécanismes internationaux et régionaux qui ont pu faciliter le transfert de technologies.
Ghana indicated that workshops have facilitated the sharing of experiences.
Le Ghana a indiqué que les ateliers ont facilité les échanges d'expériences.
Changes to the constitution have facilitated violations of human rights.
Les modifications apportées à la Constitution ont facilité les violations des droits de l'homme.
Discussions and visits have facilitated the coming together of key stakeholders.
Les discussions et les visites ont aidé à rassembler les acteurs clefs.
This should have facilitated action based on advance planning.
Cela aurait dû faciliter les interventions organisées selon une planification préalable.
These modalities have facilitated the meaningful, effective, open and transparent work of the Committee.
Ces modalités ont facilité l'action constructive, efficace, ouverte et transparente du Comité.
In some cases, truth commissions have facilitated the process.
Dans certains cas, les commissions de la vérité ont facilité le processus de réconciliation.
These measures have facilitated the creation of both written and audio-visual media outlets.
Toutes ces mesures ont favorisé la création d'organes de presse écrite et audiovisuelle.
Choosing their own leaders would have facilitated the process of return and settlement.
En choisissant leurs propres dirigeants, ils auraient facilité ce processus de retour et d'installation.
It might have facilitated the process if they had been involved at the first stage.
Cela aurait facilité le processus s’ils avaient été impliqués dès le départ.
These tools and mechanisms have facilitated meaningful and effective work of the Committee.
Ces outils et mécanismes permettent aux travaux du Comité d'être plus significatifs et efficaces.
Major technological breakthroughs and the Internet have facilitated the spread of new marketing techniques.
Le progrès technique et l’Internet ont facilité la généralisation de nouvelles techniques de commercialisation.
In most cases, we have facilitated an unprecedented registration of female voters.
Dans la plupart des cas, nous avons facilité l'inscription sans précédent des femmes sur les listes électorales.
In the innovation cycle, these funds have facilitated a considerable increase in such funding for businesses.
Dans le cycle d'innovation, ces fonds ont permis un accroissement considérable des financements aux entreprises.
Access to the Internet and advances in technology have facilitated the production of pornographic material.
L'accès à l'Internet et les progrès de la technologie ont facilité la production de matériel pornographique.
In this way we have facilitated the use of the appliances and the kitchen in general.
De cette façon, nous avons facilité l'utilisation des appareils et de la cuisine en général.
This applies, of course, to those Member States that have facilitated the free movement of workers.
Ceci s'applique, bien entendu, aux États membres qui ont facilité la mobilité des travailleurs.
Electronic technologies have facilitated the use of reverse auctions by greatly reducing the transaction costs.
Les technologies électroniques, en réduisant considérablement ces coûts, ont facilité leur utilisation.
With improved access and communications, contacts between community networks have facilitated family-tracing activities.
En raison de l'amélioration des communications, les contacts entre réseaux communautaires ont facilité la recherche des familles.
Increasing petroleum production and high oil prices have facilitated increases in public expenditure.
La croissance de la production pétrolière et les prix élevés du pétrole ont favorisé des augmentations des dépenses publiques.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink