exclude
- Examples
I should never have excluded you. | Je n'aurais pas dû t'exclure. |
So we have excluded any participation by private capital or privatisation in the form of public-private partnerships or commercial agreements such as TISA and TPP. | Ainsi, toute participation de capital privé ou toute privatisation via des alliances publiques-privées et tout accord commercial de type TISA ou TPP ont été exclus. |
You have excluded us from your work. | Vous nous avez exclu de vos travaux. |
But I think they must have excluded the Middle East. | Mais ils ont dû exclure le Proche-Orient. |
We have excluded approximately 2,000 potential ingredients from our fragrance ingredients palette. | Nous avons exclu quelque 2 000 substances potentielles de notre palette d'ingrédients de parfumerie. |
All organizations have excluded the General Service category from application of the principle. | Tous les organismes ont exclu la catégorie des services généraux de l'application du principe. |
We have excluded approximately 2,000 potential ingredients from our fragrance ingredients palette. | Nous avons en effet exclu environ 2 000 ingrédients potentiels de notre palette d'ingrédients de parfums. |
However, I think it is a shame that we have excluded large areas of science. | Toutefois, je pense qu'il est honteux d'avoir exclu de vastes domaines de la science. |
For clarity, I have excluded a lot of information, remarks that explanation and this graph. | Par soucis de clarté, j’ai exclu beaucoup d’informations, de remarques de cette explication et de ce graphique. |
Cambodia and Nepal appear to be the only LDCs to have excluded pharmaceutical products from patentability until 2016. | Le Cambodge et le Népal semblent être les seuls PMA à avoir exclu de la brevetabilité les produits pharmaceutiques jusqu'en 2016. |
In addition, the large majority of countries that have ratified ILO Convention No. 97 have excluded major provisions. | En outre, la grande majorité des pays qui ont ratifié la Convention No 97 de l'OIT en ont exclu les principales dispositions. |
A number of initial offers have excluded movement of investment-related personnel from the application of ENTs. | Dans un certain nombre d'offres initiales, le mouvement de personnel lié aux investissements a été exempté du critère de l'examen des besoins économiques. |
Some treaties have excluded representatives of the FRY from specific meetings, but all have avoided general determinations of its status. | Certains traités ont exclu des représentants de la RFY à des réunions spécifiques mais tous ont évité de prendre une décision générale sur son statut. |
Might be different. The girls in the tribe, they The girls in the tribe, they have excluded me on everything. | Les filles de la tribu m'ont exclue à tous les niveaux. Dès le 1er jour. |
Please note that we have excluded the table and the object from the measurement of the % area of colours in the image. | Veuillez noter que nous avons exclu la table et l’objet dans la mesure du pourcentage de l’aire des couleurs de l’image. |
Vegetarians are people who have excluded meat, chicken, fish from their diet: in spite vegetables food are tasty and healthy. | Les végétariens sont des gens qui ont exclu la viande, la volaille, le poisson de leur alimentation : en dépit des plats végétariens sont savoureux et sains. |
Many industrialized countries have excluded BCG from their immunization programmes because of low incidence rates of tuberculosis and the vaccine's limited efficacy. | Nombre de pays industrialisés ont exclu le BCG de leurs programmes de vaccination en raison des faibles taux d'incidence de la tuberculose et de l'efficacité limitée du vaccin. |
They have excluded seafarers and government personnel, but we will never stop fighting for strong protection for all workers. | Ils ont exclu les gens de mer et le personnel des administrations. Toutefois, nous ne cesserons jamais de nous battre pour faire bénéficier tous les travailleurs d’une protection forte. » |
Please note we have excluded the table and the object from the calculation of % area of colours in the PIP image that was analysed. | Veuillez noter que nous avons exclu la table et l’objet pour le calcul du % de la surface des couleurs dans l’image du PIP qui est analysée. |
One processor reiterated its claim already made at the provisional stage that the scope of the investigation should have excluded blended TCCA. | Il y a donc existence d’aides d’État au sens de l’article 87, paragraphe 1, du traité. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!