endow

The integrated programmes and field-level emphasis of UNIDO have endowed the Organization with highly appropriate means to contribute to the UNDAF process.
Grâce à ses programmes intégrés et à la priorité accordée aux activités de terrain, l'ONUDI dispose de moyens parfaitement adaptés pour contribuer à la mise en oeuvre du Plan-cadre des Nations Unies pour l'aide au développement.
It does not refer to any of the characteristics with which you have endowed your idols.
Cela ne s`applique à aucune des caractéristiques dont tu as doté tes idoles.
Also as a result of recent developments, some countries have endowed public defenders with real judges' powers.
Depuis peu, certains pays octroient aux avocats commis d'office des attributions propres aux magistrats.
We welcome the fact that certain regions of the planet have endowed themselves with regional denuclearization instruments of this type.
Nous nous félicitons donc du fait que certaines régions de la planète se sont dotées d'instruments de dénucléarisation régionale.
International acceptance of the Treaty has been helped by the Review Conferences, which have endowed it with new force and topicality, allowing it constantly to keep pace with international changes.
Les Conférences d'examen ont contribué à faire accepter le Traité sur le plan international ; elles lui ont donné une force et une actualité nouvelles, en lui permettant de ne jamais se laisser distancer par l'évolution de la conjoncture internationale.
Several municipalities established Zones of Special Social Interest-ZEIS or Areas of Special Social Interest-AEIS, which have endowed with greater flexibility the urbanization criteria and the technical norms applied to providers of public infrastructure services in popular settlements.
Plusieurs communes ont établi des Zones d'intérêt social spécial (ZEIS ou AEIS), qui ont assimilé avec une plus grande souplesse les critères d'urbanisation et les normes techniques appliquées aux prestataires des services d'infrastructure publics dans les établissements humains sociaux.
The influences of Asia and Europe have endowed the towns with a specific multicultural heritage that is both tangible and intangible.
De multiples influences asiatiques et européennes ont apporté aux villes une identité multiculturelle unique qui se manifeste par un patrimoine matériel et immatériel.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
bat